Öffentlichkeit
f - грама́дскасць, публі́чнасць
an die ~ bríngen* — даве́сці да (ве́дама) публі́чнасці, апублікава́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
announce
[əˈnaʊns]
v.t.
1) абвяшча́ць, паведамля́ць, падава́ць да ве́дама
to announce to the students — паве́даміць ву́чням
to announce the names of the members of the new cabinet — пада́ць да ве́дама про́зьвішчы сябро́ў но́вага кабінэ́ту
2) абвяшча́ць (нумары́ прагра́мы)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Zúleitung
f -, -en
1) тэх. (электры́чны) про́вад
2) (водаправо́дная) труба́
3) давядзе́нне да ве́дама
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
knowledge
[ˈnɑ:lɪdʒ]
n.
1) ве́да f.; наву́ка f.
a branch of knowledge — галіна́ ве́ды
2) ве́даньне n., паінфармава́насьць f.
it came to my knowledge — Мне ста́ла ве́дама
to (the best of) my knowledge — нако́лькі мне ве́дама
3) знаёмства, ве́даньне n., ве́стка f.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
publish
[ˈpʌblɪʃ]
v.t.
1) выпушча́ць, выпуска́ць; выдава́ць
The paper is published daily — Газэ́та выхо́дзіць штадня́
2) апавяшча́ць да агу́льнага ве́дама, публікава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
airing
[ˈerɪŋ]
n.
1) праве́трываньне n., вэнтыля́цыя f.
She gave the rug a thorough airing — Яна́ до́бра праве́трыла дыва́н
2) прагуля́нка на сьве́жым паве́тры
3) Figur. пада́ньне да агу́льнага ве́дама, публі́чная дыску́сія
The whole matter is due for an airing — Уся́ спра́ва ма́е быць пада́дзеная да агу́льнага ве́дама
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
publication
[,pʌblɪˈkeɪʃən]
n.
1) публіка́цыя f. (вы́дадзеная кні́га, ча́сапіс)
2) друкава́ньне й про́даж кні́гаў, ча́сапісаў
3) выдава́ньне n., публіка́цыя f
4) пада́ньне да агу́льнага ве́дама
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
unearth
[ʌnˈɜ:rӨ]
v.t.
1) раско́пваць, адкапа́ць
to unearth a buried city — раскапа́ць засы́паны го́рад
2) Figur. раскрыва́ць, даво́дзіць да ве́дама
to unearth a plot — раскры́ць змо́ву
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
абвясці́ць
1. (давесці да ведама) benáchrichtigen vt, in Kénntnis sétzen, bekánnt máchen vt;
2. (устанавіць афіцыйным актам) erklären;
абвясці́ць вайну́ den Krieg erklären;
3. (абнародаваць) veröffentlichen vt, kúndmachen аддз vt, kúndgeben* аддз vt, bekánnt máchen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Kénntnis
f -, -se
1) ве́данне
~ néhmen* von etw. (D) — прыма́ць што-н. да ве́дама
j-n (von D) in ~ sétzen — даве́сці да ве́дама каго́-н. (аб чым-н.)
aus éigener ~ — на ўла́сным во́пыце
2) pl ве́ды, эруды́цыя
über ~se verfügen — мець ве́ды
séine ~se in Frémdsprachen sind gut — яго́ ве́ды заме́жных мо́ў до́брыя
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)