mix up
1)
2) мяша́цца (у не́чыя спра́вы)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
mix up
1)
2) мяша́цца (у не́чыя спра́вы)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
entangle
1)
2) лаві́ць у па́стку
3) ублы́тваць, уця́гваць, уме́шваць (у непрые́мную або́ небясьпе́чную спра́ву)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
addle
1)
2) псава́цца, ту́хнуць (пра яйка)
2.1) збаламу́чаны; зблы́таны
2) сапсава́ны, ту́хлы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
jumble
1) зьме́шваць, бязла́дна
2) трэ́сьці
2.бязла́дна ру́хацца, валту́зіцца
3.1) бязла́дная мешані́на, ку́ча
2) блытані́на
3) падкіда́ньне, трасе́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
tangle
1)
2) заблы́тваць; зьбіва́ць з панталы́ку
2.1) заблы́твацца
2) бі́цца, свары́цца
3.1) не́шта заблы́танае
2) блытані́на
3) ку́длы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
durcheinánder
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hash
1) се́чанае мя́са; тушані́на
2) бязла́дная мешані́на, блытані́на
3) непара́дак -ку
1) сячы́ на дро́бныя кава́лкі
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
snarl
I1) гы́ркаць, шчэ́рыць зу́бы (пра саба́ку)
2) свары́цца, гы́ркаць
гы́рканьне
1) блытані́на
2) заблы́танасьць
1)
2) прыво́дзіць у замяша́ньне, непара́дак
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
muddle
v.
1)
2) ап’яня́ць, адурма́ньваць
3) каламу́ціць (ваду́)
4) тра́ціць дарма́ (гро́шы, час); растра́чваць, марнава́ць (гро́шы)
5) дзе́яць бяз пля́ну, рабі́ць абы-я́к
6) to muddle through — не́як даць ра́ды, не́як даве́сьці спра́ву да канца́
2.непара́дак -ку, балага́н -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
blow
I1) уда́р -у
2) няшча́сьце
3) рапто́ўны напа́д (на во́рага)
•
- at one blow
- come to blows
- strike a blow for
IIv., blew, blown, blowing;
1) дзьмуць, дзьму́хаць; ве́яць (пра ве́цер)
2) не́сьціся
3) граць на духавы́м інструмэнце; сьвіста́ць, гудзе́ць
4) сапці́, ця́жка ды́хаць
5) informal хвалі́цца, выхваля́цца
6) перагара́ць (пра электры́чны ко́рак, засьцерага́льнік)
2.1) хіста́ць
2) разьдзіма́ць
3) прадзіма́ць
4) выдзіма́ць
5) падрыва́ць
6) пла́віць
7)
а) раскіда́ць, ма́рна тра́ціць, марнатра́віць (гро́шы)
б) выдава́ць гро́шы на каго́
8)
1) по́дых -у
2) дзьму́ханьне
3) віху́ра
4) хвальба́
•
- blow hot and cold
- blow in
- blow off
- blow on
- blow one’s nose
- blow out
- blow over
- blow the whistle
- blow up
- blown with pride
III1) цьвіце́ньне, квітне́ньне
2) цьвет -у
распуска́цца, зацьвіта́ць; цьвісьці́, квітне́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)