tréten*
1. vi (s)
1) ступа́ць, наступі́ць;
bítte ~ Sie näher! калі́ ла́ска, падыдзі́це бліжэ́й!;
ins Haus ~ увайсці́ ў дом;
zur Séite ~ адысці́ ўбок;
an den Tisch ~ падысці́ да стала́
2) выступа́ць; вытырка́цца; выхо́дзіць;
der Schweiß trat ihm auf die Stirn пот вы́ступіў у яго́ на лбе́
3) (auf A) наступа́ць (на што-н.)
4) пераступа́ць; кро́чыць;
von éinem Fuß auf den ánderen ~ пераступа́ць з адно́й нагі́ на другу́ю
5) з’яві́цца, паяві́цца;
j-m únter die Áugen ~ пака́звацца каму́-н. на во́чы;
vor j-n ~ стаць [паўста́ць] пе́рад кім-н.
6) абазначае дзеянне, на характар якога ўказвае назоўнік:
in Aktión ~ пача́ць дзе́йнічаць;
in den Streik ~ пача́ць забасто́ўку [страйк];
in Erschéinung [zutáge, zu Táge] ~ вы́явіцца; паказа́цца;
mit j-m in Verbíndung ~ звяза́цца з кім-н.;
er trat in sein zwánzigstes Lébensjahr яму́ пайшо́ў двацца́ты год
2. vt націска́ць наго́й; тапта́ць; наступа́ць;
etw. in Stücke ~ расці́снуць, растапта́ць што-н.;
sich (D) éinen Dorn in den Fuß ~ наступі́ць на калю́чку, застрамі́ць нагу́ (калю́чкай);
den Takt ~ адбіва́ць наго́й такт