verstrcken

1. vt (in A) заблы́тваць, уця́гваць (каго-н. у непрыемную справу)

2. ~, sich (in A) заблы́тацца (у супярэчнасцях і г.д.); ублы́тацца ў што-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verzhren

1. vt

1) з’яда́ць, паглына́ць, спажыва́ць;

j-n mit den ugen ~ паглына́ць каго́-н. вача́мі

2) дайма́ць, знясі́льваць (пра хваробу)

2. ~, sich знясі́льваць сябе́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vorus a упе́рад, напе́рад;

im ~ за́гадзя;

j-m ~ sein перагна́ць каго́-н.;

im ~ errten* прадугада́ць, угада́ць (напе́рад);

mit bstem Dank im ~ за́гадзя прыно́сім [выка́зваем] глыбо́кую падзя́ку

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

спадзява́цца (на каго-н., што-н. auf A) hffen vi, Hffnung hben; sich verlssen*, buen vt (давяраць);

я спадзяю́ся, што … ich hoffe, dass …;

я на Вас спадзяю́ся ich verlsse mich auf Sie;

ты мо́жаш на мяне́ спадзява́цца du kannst dich auf mich verlssen [auf mich buen]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

стру́нка ж.:

вы́цягнуцца ў стру́нку krzengerade stehen*; stramm stehen*;

хадзі́ць у каго-н. [пе́рад кім-н.] па стру́нцы разм. j-m Gehrsam [Flge] listen;

закрану́ць [зачапі́ць] чыю-н. балю́чую стру́нку j-s wnden Punkt berühren; an j-s schwche Stlle rühren; ggen j-n vrgehen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

схі́льнасць ж.

1. (да чаго-н.) Nigung f -, -en; nlage f -, -n (здольнасць); Vernlagung f -, -en (прыхільнасць);

схі́льнасць да матэма́тыкі nlagen zur Mathematk;

мець схі́льнасць да чаго-н. inen Hang zu etw. (D) hben;

2. (да каго-н.) Zneigung f -, -en (zu D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

го́нар м.

1. (павага, слава) hre f -, Hchachtung f -;

гэ́та ро́біць яму́ го́нар das ehrt ihn, das gericht ihm zur hre;

у го́нар каго-н. zu hren von (D);

2. (фанабэрыстасць) Hchmut m -(e)s;

збі́ць го́нар j-m den Hchmut ustreiben*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

грэць

1. (без дапаўнення) wärmen vi, warm hlten*;

со́нца грэ́е die Snne wärmt;

кажу́х грэ́е der Pelz hält warm;

2. (каго-н., што-н.) (er)wärmen vt; ufwärmen vt (падагрэць);

грэць ру́кі sich (D) die Hände wärmen; перан. inen nehrlichen [nverdienten] Gewinn instreichen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

дасачы́ць

1. (упільнаваць за чым-н.) beufsichtigen vt; ufpassen vi (за кім-н. auf A); pflgen vt (за кім-н. A);

дасачы́ць за пара́дкам für rdnung srgen;

2. (выявіць чыё-н месцазнаходжанне) usfindig mchen; ufspüren vt; auf die Spur kmmen* (каго-н. D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

загружа́ць

1. (напоўніць) (be)lden* vt, belsten vt, uslasten vt;

2. тэх. beschcken vt;

3. перан. разм. (даць работу) über lden* vt, überlsten vt;

яго на́дта загрузі́лі рабо́тай er versnkt in rbeit, er ist überlstet;

ца́лкам загрузі́ць каго-н. j-n voll beschäftigen [belsten]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)