скасі́цьI

1. bmähen vt;

скасі́ць траву́ Gras bmähen;

2. перан (загубіць, падарваць сілы) töten vt, zu Grnde [zugrnde] rchten;

яго́ скасі́ла вайна́ der Krieg hat ihn getötet

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

спапялі́ць

1. nederbrennen* аддз vt, inäschern vt, in sche verwndeln, in Schutt und sche lgen;

2. перан (знясіліць і г. д) verwüsten vt; verzhren vt (пра хваробу)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

спарадзі́ць

1. уст (er)zugen vt, zur Welt brngen*;

2. перан (зрабіцца прычынай) hervrrufen* vt, errgen vt, hervrbringen* vt, ufkommen lssen*; nach sich zehen* (выклікаць за сабой)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

тапта́цца stmpfen vi; trppeln vi, hin- und hrtreten*;

тапта́цца на ме́сцы von inem Fuß auf den nderen trten*; перан auf der Stlle trten*; nicht vom Fleck [von der Stlle] kmmen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

трапло́ н

1. тэх Schwnge f -, -n; Flchsschwinge f (для лёну); Hnfschwinge f (для канопляў);

2. перан (пра чалавека) Schwätzer m -s, -, Qutschkopf m -(e)s, -köpfe

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

vergrben

*

1.

vt закапа́ць, зарыва́ць

sein Gescht in bide Hände [in biden Händen] ~ — закры́ць твар рука́мі

2.

(sich)

1) (in, bei D) закапа́цца, зарыва́цца

2) перан. зары́цца, пагэ́дбіцца (у кнігі і г.д.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

pchen

vi

1) (an A) сту́каць (аб што-н.)

an die Tür ~ — сту́каць у дзве́ры

es [man] pocht — сту́каюць

2) бі́цца (пра сэрца)

3) перан. (auf A) выхваля́цца (чым-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Klue

f -, -n

1) кіпцю́р, ла́па

j-m in die ~n fllen* — папа́сціся каму́-н. у ла́пы (тс. перан.)

2) тэх. зуб, зубе́ц

3) разм. дрэ́нны по́чырк

4) капы́т

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

knüpfen

1.

vt звя́зваць, завя́зваць, пле́сці

etw. an ine Bedngung ~ — ста́віць што-н. у зале́жнасць ад яко́й-н. умо́вы

2.

(sich)

(an A) перан. быць звя́заным (з чым-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Lohn

m -(e)s, Löhne

1) зарабо́тная пла́та, заро́бак

2) узнагаро́да; перан. адпла́та, по́мста

◊ wie die rbeit, so der ~ — ≅ як дба́еш, так і ма́еш; як узарэ́ш, так і збярэ́ш

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)