прысво́йваць
1. (імя, правы каму
2. (завалодаць) sich (
прысво́йваць сабе́
прысво́йваць сабе́ імя sich (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прысво́йваць
1. (імя, правы каму
2. (завалодаць) sich (
прысво́йваць сабе́
прысво́йваць сабе́ імя sich (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
замацава́ць, замацо́ўваць beféstigen
замацава́ць што-н цвіка́мі
2. (
замацава́ць по́спехі die Erfólge féstigen;
3. (за кім
замацава́ць зямлю за кім
4.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
claim
v.
1) заяўля́ць прэтэ́нзію, прэтэндава́ць
2) дамага́цца
3) сьцьвярджа́ць, упэ́ўніваць
4) вымага́ць, патрабава́ць
2.1)
а) дамага́ньне, патрабава́ньне
б) зая́ва на страхо́ўку
2) прадме́т дамага́ньня, прэтэ́нзіі
3) цьве́рджаньне
•
- lay claim to
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
карыста́нне
пажыццёвае карыста́нне Nútzung auf Lébenszeit;
службо́вае карыста́нне Díenstgebrauch
суме́снае карыста́нне Mítbenutzung
выклю́чнае карыста́нне Alléinnutzung
пра́вілы карыста́ння Benútzungsordnung
перада́ць у агу́льнае карыста́нне in die öffentliche Hand ǘberführen;
у ве́чнае карыста́нне zur únbefristeten Nútzung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
спа́дчына
1. (маёмасць
пакі́нуць каму
атрыма́ны ў спа́дчыну geérbt, erérbt;
пазба́віць спа́дчыны entérben
пара́дак атрыма́ння ў спа́дчыну
2. (з’ява культурнага жыцця
культу́рная спа́дчына Kultúrerbe
літарату́рная спа́дчына literárischer Náchlass
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
péinlich
1.
1) непрые́мны, няёмкі, казытлі́вы;
ein ~es Gefühl пачуццё няёмкасці
2) педанты́чны;
ein ~er Mensch педанты́чны чалаве́к
3)
~es Recht крыміна́льнае
2.
das wirkt ~ гэ́та дзе́йнічае непрые́мна;
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
voice
1) го́лас -у
2)
а) па́ртыя
б) сьпява́к -а́
3) выка́званьне
4)
5) стан дзеясло́ва
1) агу́чваць, выка́зваць
2)
3)
а) нала́джваць (інструмэ́нты)
б) расьпі́сваць на галасавы́я па́ртыі
•
- be in voice
- lift up one’s voice
- with one voice
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
admission
1) прыняцьцё, дапушчэ́ньне, залічэ́ньне
2)
а) дазво́л на ўвахо́д
б) цана́ ўвахо́ду
3) прызна́ньне
4) прызначэ́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
удзе́л
1. Téilnahme
шыро́кі ўдзе́л bréite Téilnahme;
прыма́ць удзе́л sich betéiligen (у чым
пры ўдзе́ле каго
мець
гэ́та зда́рылася без яе́ ўдзе́лу sie hatte kéinen Ánteil darán;
удзе́л у вы́барах Wáhlbeteiligung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
überlássen
1.
1) уступа́ць, аддава́ць, прада́ць
2) дава́ць (магчымасць,
er hat es mir ~ zu entschéiden ён даў мне магчы́масць [пра́ва] выраша́ць;
sich (
3) перадава́ць, давяра́ць (работу, хворага
2. ~, sich (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)