überfrgen vt

1) правяра́ць, апы́тваць (урок)

2):

da bin ich überfrgt разм. спыта́йце(ся) пра што-н. і́ншае [лягчэ́йшае], я не ў ку́рсе (спра́вы)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Vrdergrund m -(e)s, -gründe пярэ́дні план;

etw. in den ~ stllen вы́сунуць што-н. на пярэ́дні план;

im ~ sthen* быць на пярэ́днім пла́не

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

wrten I vi (auf A) чака́ць (каго-н., чаго-н., што-н.);

auf sich (A) ~ lssen* заста́віць чака́ць сябе́;

wrte mal! пачака́й (жа)!

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Zrkel m -s, -

1) цы́ркуль

2) круг, ко́ла

3) гурто́к; кампа́нія;

etw. im ~ behndeln абмярко́ўваць што-н. у гуртку́

4) цыкл; цыркуля́цыя, кругабе́г

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

zulebe:

j-m etw. ~ tun* зрабі́ць што-н. дзе́ля каго́-н., зрабі́ць каму́-н. ла́ску;

j-m ~ rden размаўля́ць з кім-н. ліслі́ва [уго́дліва]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ztrauen vt

1) давяра́ць

2) (D) лічы́ць зда́тным (на што-н.);

das hätte ich ihm nicht zgetraut гэ́тага я ад яго́ не чака́ў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

стра́шна

1. прысл. fürchterlich, schrcklich, entstzlich;

2. у знач. вык безас. ängstlich; bnge;

мне стра́шна ich hbe Angst, mir ist Angst [bnge];

стра́шна ду́маць, што es ist nicht uszudenken, dass …;

тут стра́шна застава́цца аднаму́ hier hat man Angst, allin zu bliben

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

уваткну́цца (у што-н.)

1. in etw. (A) indringen* vi (s); sich hininbohren (улезці);

2. перан. sich stcken, sich vertefen;

уваткну́цца галаво́й у паду́шку den Kopf ins Kssen stcken [im Kssen vergrben*];

уваткну́цца ў кні́гу sich in das Buch vertefen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

вядо́масць ж. Beknntheit f -, Ruf m -(e)s; Berühmtheit f - (славутасць); Ruhm m -es (слава);

набы́ць вядо́масць beknnt [berühmt] wrden;

паста́віць каго-н. у вядо́масць пра што-н. j-n von etw. (D) in Knntnis setzen, j-m etw. zur Knntnis brngen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

даты́чыцца, даты́чыць (каго-н., чаго-н.) betrffen* vt; Bezg hben (auf A); sich bezehen* (auf A); ngehen* vt; sich hndeln (um A);

гэ́та цябе́ не даты́чыцца das geht dich nicht an;

што даты́чыцца мяне́ was mich betrfft; ich für mine Persn

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)