bkömmlich a:

1):

er ist nicht ~ без яго́ не́льга абысці́ся

2) які́ пахо́дзіць (ад чаго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Adrsse f -, -n а́драс;

an sine ~ па яго́ а́драсе;

sich an rchtige ~ wnden* звярну́цца па а́драсе

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ntreffen* vt

1) заспява́ць, знахо́дзіць;

er ist nemals nzutreffen яго́ ніко́лі не заста́неш (до́ма)

2) сустрака́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Feber n -s ліхама́нка, гара́чка, тэмперату́ра;

er hat (strkes) ~ у яго́ (высо́кая) тэмперату́ра;

im ~ sprchen* тры́зніць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

gertet:

so ist er ~ ён такі́, така́я яго́ нату́ра;

ein ~es Kind дзіця́ з до́брымі зада́ткамі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Ggenliebe f - узае́мная любо́ў [каха́нне], узае́мнасць;

mit sinem Vrschlag fand er kine ~ яго́ прапано́ва не знайшла́ спачува́ння

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Hgel m -s град;

ein ~ von Schlägen prsselte auf ihn herneder на яго́ пасы́паўся град уда́раў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

miden* vt пазбяга́ць, цура́цца, уніка́ць;

der Erflg midet ihn nicht уда́ча яго́ не міна́е; яму́ шанцу́е

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Schnplatz m -es, -plätze часо́вая абле́гчаная пра́ца (якая даецца работніку ў сувязі з яго станам здароўя)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Verhängnis n -ses, -se лёс, (дрэ́ннае) наканава́нне;

das ~ brach über ihn herin [erilte ihn] яго́ напатка́ла ліха́я до́ля

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)