адступі́цца
1. (аддаліцца) zurücktreten
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адступі́цца
1. (аддаліцца) zurücktreten
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
драўля́ны
1. hölzern, Holz-;
драўля́ны дом Hólzhaus
2.
ён не́йкі драўля́ны er ist [benímmt sich] hölzern
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дру́злы
1. (гнілы, трухлявы) morsch, welk, schlaff; bröckelig (рассыпісты);
2. (азызлы, вялы, рыхлы) schlaff; welk (твар); beléibt, mit éinem Schmérbauch;
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зама́хвацца, замахну́цца
1. (zum Schlág) áusholen (чым
2.
зама́хвацца на чужу́ю маёмасць versúchen sich (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зачарава́ць, зачаро́ўваць
1. verzáubern
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
змыва́цца
1. (мыццём) ábgehen
пля́ма змылася der Fleck ist heráusgegangen;
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
kríbbeln
1) кішэ́ць
2) свярбе́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
überséhen
1) акі́дваць во́кам, азіра́ць
2) недагле́дзець, прапусці́ць
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Hándlanger
1) падру́чны (рабо́тнік)
2) памага́ты
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Herd
1) пліта́, ача́г
2)
3) цэнтр, асяро́дак; ача́г
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)