рубе́льII м.
1. (грашовая адзінка) Rúbel [Rubél] m -s, -;
белару́скі рубе́ль belarússischer Rubél (скар. BRB);
2. (купюра) Éinrubelschein m -(e)s, -e;
◊
біць рублём éine Géldstrafe áuferlegen (каго-н. D);
рубе́ль рубля́ ро́біць ≅ Geld kommt zu Geld
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пране́сціся
1. (праімчаць) vorbéisausen vi (s) vorbéirasen vi (s), vorbéifliegen*, vorǘberstürmen vi (s) (міма чаго-н., міма каго-н. an D);
пране́сціся пе́рад вача́мі an den Áugen vorüberziehen* [vorüberjagen];
2. (пра чуткі, навіны) sich wie im Láuffeuer verbréiten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
арыентава́цца
1. sich ori¦entíeren, séinen Stándort bestímmen; sich zuréchtfînden* аддз.;
2. (разбірацца ў чым-н.) sich zuréchtfînden* аддз. (in D); sich áuskennen*;
3. (спадзявацца на каго-н., што-н.) sich ríchten (nach D); sich ori¦entíeren (an D)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вастры́ць
1. schärfen vt; wétzen vt; schléifen* vt; spítzen vt (аловак); déngeln vt (касу); (рабіць больш успрымальным) schärfen vt; empfíndlich máchen;
вастры́ць слых das Gehör schärfen;
вастры́ць зуб [зу́бы] на каго-н. éinen Groll gégen j-n hégen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
абслу́га ж.
1. (сервіс) Bedíenung f -, -en; Díenstleistung f -, -en; Service [´zø:rvıs] m -s;
тэхні́чная абслу́га (téchnische) Wártung;
2. (персанал, які абслугоўвае каго-н., што-н.) гл. абслуговы;
3. вайск. (баявы разлік) Bedíenungsmannschaft f -, -en, Bedíenung f -, -en
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адлі́ць
1. (ваду і г. д.) (áb)gíeßen* vt;
2. (статую і г. д.) gíeßen* vt;
3. (адхлынуць) zurückfluten vi (s);
4.:
адлі́ць каго-н вадо́й j-n mit Wásser überschǘtten, um ihn zu Bewússtsein zu bríngen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адня́ць
1. (wég)nehmen* vt, (áb)néhmen* vt; entréißen* vt (у каго-н. D);
2. (ампутаваць) amputíeren vt, ábnehmen* vt;
3. матэм. ábziehen* vt; subtrahíeren vt;
4. (спыні́ць кармленне малаком маці) (von der Múttermilch) entwöhnen; ábstillen vt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
клеймава́ць
1. stémpeln vt (тавары); markíeren vt, kénnzeichnen неаддз. vt (ставіць кляймо на метале); éichen vt (меры і вагі);
2. перан. brándmarken неаддз. vt;
◊
клеймава́ць га́ньбай ein Schándmal áufdrücken (каго-н. D);
клеймава́ць пага́рдай mit Veráchtung stráfen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ábfertigen vt
1) адпраўля́ць, адсыла́ць;
éinen Zug ~ адпраўля́ць цягні́к [по́езд]
2) абслуго́ўваць (наведвальнікаў, кліентаў)
3) адшы́ць (каго-н.)
4) афармля́ць (дакументы); закрыва́ць (справу)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ánprallen vi (s) (an, gegen A) вы́цяцца, уда́рыцца (аб што-н.), наляце́ць (на што-н., каго-н.);
gegeneinánder ~ сутыкну́цца адзі́н з адны́м
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)