дрэнь
1. (рэч) Dreck
2. (чалавек) Lump
◊
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дрэнь
1. (рэч) Dreck
2. (чалавек) Lump
◊
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ско́нчыцца
1. (завяршыцца) zu Énde sein [gehen*] énden, zum Ábschluss kómmen*; áblaufen*
2. (памерці) verschéiden*
гэ́тым
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
case
I1) вы́падак -ку
2)
а) вы́падак хваро́бы, захво́рваньне
б) хво́ры -ага, пацые́нт -а, пара́нены -ага
3) Law судо́вая
4) склон -у
•
- in any case
- in case
- in no case
- just in case
II1)
а) футара́л -а
б)
2) скры́ня, скры́нка
3) ра́ма
4) Print набо́рная ка́са
5) вітры́на
6) цьвярда́я во́кладка
2.укла́сьці ў футара́л, но́жны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
concern
v.
1) даты́чыць, мець дачыне́ньне
2) ру́піцца; турбава́цца, непако́іцца
1)
2) дачыне́ньне
3) непако́й -ю
4) канцэ́рн -у
•
- concern oneself in
- concern oneself about
- of concern
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
hang
1) ве́шаць (паліто́); падве́шваць (каўба́сы)
2) ве́шаць
а) чалаве́ка
б) фіра́нкі, абразы́
3) наве́шваць дзьве́ры (на крукі́)
4) to hang wallpaper — кле́іць шпале́ры
5) апуска́ць, схіля́ць (галаву́ ад со́раму)
6) адклада́ць, адтэрміно́ўваць
2.1) вісе́ць, ві́снуць
2) зьвіса́ць (до́лу); зьве́швацца
3.1) informal сэнс -у
2) кры́ха, кры́шачка
3) запаво́леньне або́ спыне́ньне ру́ху
•
- hang about
- hang around
- Hang in there!
- hang on
- hang out
- hang together
- hang up
- hang back
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
régelrecht
1.
ein ~er Réinfall по́ўны права́л, по́ўная няўда́ча;
die Sáche geht íhren ~en Gang
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kúchen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
airing
1) праве́трываньне
2) прагуля́нка на сьве́жым паве́тры
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
war
1) вайна́
2) змага́ньне
3) вае́нная
вае́нны
ваява́ць
•
- be at war
- war against
- go to war
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
падрыўны́
1.
падрыўны́ зара́д Spréngladung
падрыўна́я ша́шка Spréngkörper
падрыўна́я
2.
падрыўна́я рабо́та Zersétzungsarbeit
падрыўна́я дзе́йнасць subversíve [-vɛr´zi:və] Tätigkeit, Subversión
падрыўны́я мэ́ты subversíve Zíele
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)