krbeln

vt круці́ць ру́чку

inen Film ~ — рабі́ць кіназды́мку

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

krven

[-v-]

vi рабі́ць віра́ж, закругля́цца, звіва́цца (пра дарогу)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

perforate

1. [ˈpɜ:rfəreɪt]

v.t.

1) прабіва́ць, рабі́ць дзі́ркі, дзіра́віць

2) рабі́ць рады́ дзі́рак (як у лісто́х пашто́вых ма́рак), пэрфарава́ць

2. [ˈpɜ:rfərət]

adj.

прабі́ты, прадзіра́ўлены

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

verhärten

1.

vt

1) рабі́ць цвёрдым

2) рабі́ць жо́рсткім, бязлі́тасным

2.

vi (s) i (sich)

1) зацвярдзе́ць

2) перан. зачарсцве́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verschwören

* (sich)

1) зарака́цца

(што-н., рабіць)

2) (mit D, gegen A) рабі́ць змо́ву (з кім-н., супроць каго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

выгла́джваць, вы́гладзіць

1. (рабіць гладкім) glätten vt;

2. (прасаваць) plätten vt, bügeln vt;

3. (адкарміць) mästen vt, uffüttern vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

мірга́ць

1. zwnkern vi, blnzeln vi; mit den ugen zwnkern (разм);

2. (рабіць знакі) zblinzeln vi (каму D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

засяка́цьII

1. (рабіць засечку) inkerben vt, ine Krbe inschneiden* vt;

2.:

засяка́ць час (на секундамеры) die Zeit nhmen* [stppen]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

траві́ць

1. (рабіць патраву) bweiden vt, bgrasen vt;

2. разм (цкаваць) htzen vt;

3. тэх ätzen vt, korroderen vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

defalcate

[dɪˈfælkeɪt]

v.i.

кра́сьці або́ злоўжыва́ць даве́ранымі грашмі́; рабі́ць растра́ту

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)