паво́дзіць

1. führen vt; bewgen vt (галавою, рукою і г. д.);

2.:

паво́дзіць сябе́ sich betrgen*, sich benhmen*; sich verhlten* (адносіцца, ставіцца)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

распераза́цца

1. sich lsgürten аддз.; den Gurt blegen;

2. разм. (перастаць стрымліваць сябе) ußer Rand und Band gerten*, über die Stränge schlgen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

скампраметава́ць kompromitteren vt, in Msskredit brngen*, in ine krtische Lge brngen* (каго-н, што-н. A);

скампраметава́ць сябе́ in Msskredit kmmen* [gerten*]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

befnden*

1. vt (für gut, gesund) знахо́дзіць, лічы́ць, прызнава́ць (добрым, здаровым)

2. ~, sich

1) знахо́дзіцца, быць

2) адчува́ць сябе́;

sich wohl ~ адчува́ць сябе́ до́бра, быць здаро́вым

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

herself

[hɜ:rˈself]

pron.

1) (emph.) сама́, адна́

She herself did it — Яна́ сама́ гэ́та зрабі́ла

(all) by herself — зусі́м адна́

2) (refl.) сябе́

She washed herself — Яна́ памы́лася

She knew herself well enough — Яна́ до́бра сябе́ зна́ла

3)

She is not herself — Яна́ сама́ не ў сабе́; сама́ не свая́

She came to herself — Яна́ апрыто́мнела

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

soak up

а) убіра́ць

to soak up the fresh air and sunshine — пады́хаць сьвежым паве́трам і пагрэ́цца на со́нцы

б) засво́йваць, убіра́ць у сябе́ ве́ды

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

угавары́ць überrden vt; bewgen* vt, zu etw. (D) brngen*;

лёгка даць сябе́ ўгавары́ць leicht zu überrden sein; für etw. (A) zu hben sein

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

разбі́ты

1. zerschlgen, gebrchen; zerbrchen (пра шкло);

2. (пераможаны, скораны) geschlgen;

3. (знясілены) zerschlgen; müde, gerädert;

адчува́ць сябе́ разбі́тым sich ganz zerschlgen fühlen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

асіраце́ць

1. (зрабіцца сіратою) verwisen vi (s), zur Wise wrden;

2. (адчуваць сябе самотным) sich verlssen fühlen;

3. перан. (апусцець) veröden vi (s)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

bkapseln

1. vt заключа́ць у ка́псулу [абало́нку]

2. ~, sich замкну́цца, паглы́біцца ў сябе́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)