grant
[grænt]
1.
v.t.
1) дава́ць (то́е, пра што про́сяць); дазваля́ць
to grant scholarship (permission) — даць стыпэ́ндыю (дазво́л).
2) прызнава́ць праўдзі́вым; згаджа́цца, прызнава́ць слу́шнасьць
3) узнагаро́джваць, надава́ць (правы́, прывіле́і); афіцы́йна перада́ць каму́ маёмасьць
2.
v.i.
згаджа́цца на што
3.
n.
1) атрыма́нае пра́ва (прывіле́й, зямля́), грашо́вая дапамо́га; стыпэ́ндыя, дата́цыя, субсы́дыя f.
2) прызна́ньне, нада́ньне (пра́ва); перада́ча f. (маёмасьці)
•
- take for granted
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Beréchtigung
f -, -en (zu D) пра́ва, паўнамо́цтвы, падста́вы
nicht óhne ~ — з пэўнымі падста́вамі
dies hat tíefe ~ — гэ́та ца́лкам апраўда́на
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
публі́чны öffentlich;
публі́чная бібліятэ́ка öffentliche Bibliothék;
публі́чны дом Fréudenhaus n -es, -häuser, Bordéll n -(e)s, -e;
публі́чнае пра́ва юрыд öffentliches Recht; уст камерц публі́чныя таргі́ öffentliche Verstéigerung;
прадава́ць з публі́чных тарго́ў verstéigern vt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
prescribe
[prɪˈskraɪb]
v.
1) зага́дваць
2) прыпі́сваць, прапі́сваць (лек)
The doctor prescribed penicillin — Ле́кар прапіса́ў пэніцылі́н
3) Law
а) тра́ціць моц за да́ўнасьцю гадо́ў
б) дамага́цца пра́ва ўлада́ньня на падста́ве да́ўнасьці
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
admittance
[ədˈmɪtəns]
n.
1) до́ступ -у, увахо́д -у; дазво́л -у m. (пра́ва ўвахо́ду ці ўсту́пу)
No admittance — Увахо́д забаро́нены
2) прыём -у m., прыймо (ва ўстано́ву) n
3) Electr. по́ўная право́днасьць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
патэ́нт м
1. спец Patént n -(e)s, -e;
патэ́нт на вынахо́дніцтва Erfíndungspatent n;
2. камерц (на права займацца гандлем і г. д.) Begláubigungsschreiben n -s, -;
гандлёвы патэ́нт Hándelspatent n;
узнаўля́льны патэ́нт das zu ernéuernde Patént
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
precedence
[ˈpresɪdəns]
n., pl. -cies
1) апярэ́джаньне n., пяршы́нства n.
2) вышэ́йшае стано́вішча; бо́льшае значэ́ньне
to take precedence over all others — перавыша́ць усі́х і́ншых, быць важне́йшым за і́ншых
3) пра́ва на пяршы́нства
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
vórbehalten
* vt
sich (D) ~ — пакі́нуць за сабо́ю (права), забрані́раваць (кватэру і г.д.)
álle Réchte ~ — усе́ (а́ўтарскія) правы́ захо́ўваюцца (надпіс на выданні)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ermächtigen
vt (zu D) упаўнава́жваць (каго-н. на што-н.)
wer hat Sie dazú ermächtigt? — хто даў Вам пра́ва на гэ́та?
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Únbefugte
sub m, f - n, -n чалаве́к, які́ не ма́е пра́ва (на што-н.)
~n Éintritt verbóten — пабо́чным асо́бам увахо́д забаро́нены
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)