spáren
1) запа́сіць, збіра́ць, ашчаджа́ць (грошы)
2) зберага́ць, экано́міць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
spáren
1) запа́сіць, збіра́ць, ашчаджа́ць (грошы)
2) зберага́ць, экано́міць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
хоць
1. (нават;
вы мо́жаце трыма́ць гэ́тую кні́гу хоць ме́сяц Sie können dieses Buch méinetwegen [sogár, selbst] den gánzen Mónat behálten;
хоць цяпе́р méinetwegen sofórt;
хоць сёння, хоць за́ўтра ob héute, ob mórgen;
2. (прынамсі) wenn auch nur, nur, wénigstens; doch;
на гэ́та мне трэ́ба хоць два дні dafür bráuche ich wénigstens zwei Táge;
3. obwóhl, obschón, obgléich, wenn auch;
хоць і по́зна, але́ ж я прыйду́ ich komme, obwóhl es spät ist;
4.:
хоць бы wenn … doch (+
хоць бы ён хутчэ́й прыйшо́ў wenn er doch schnéller käme;
хоць забі́, не ве́даю
хоць куды́!
мо́кры, хоць вы́круці
яму́ хоць бы што
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
quit
1) спыня́ць
2) пакіда́ць (пако́й), выхо́дзіць
3) кі́даць пра́цу (назусі́м)
4) плаці́ць, спла́чваць (доўг)
2.во́льны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
lang
1) до́ўгі
2) до́ўгі, праця́глы
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bítten
1.
2) запраша́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
spout
пуска́ць струме́нь
біць струме́нем, лі́цца цурко́м, цурчэ́ць
1) струме́нь -я
2) ры́на
3) дзю́бка
4)
•
- up the spout
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fare
1) пла́та за прае́зд (аўто́бусам, цягніко́м)
2) пасажы́р (аўто́буса, цягніка́)
3) е́жа
1) е́сьці, харчава́цца
2) ве́сьціся
3) даво́дзіцца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
патрэ́ба
1. (патрэбнасць) Bedürfnis
мець патрэ́бу Bedürfnis há ben (у чым
зго́дна з патрэ́бай (je) nach Bedárf [nach Bedürfnis];
звыш патрэ́бы über Be dárf;
у вы́падку патрэ́бы beí Bedárf;
у гэ́тым няма́ нія́кай патрэ́бы es ist gar nicht nötig;
2.
няма́ патрэ́бы!
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
clutch
I1) хапа́ць
2) сьціска́ць, прыціска́ць да сябе́; хапа́ць
хапа́цца, чапля́цца
3.1) хва́тка
2) му́фта, счапле́ньне
•
- clutches
- in the clutch
II1) я́йкі для вы́ваду
2) вы́вад -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
vibrate
1) вібрава́ць
2) гайда́цца, ківа́цца
3) дрыжэ́ць, трымце́ць
4) гучэ́ць
5)
1) выкліка́ць хіста́ньне, дрыжэ́ньне, вібра́цыю
2) адме́рваць час хіста́ньнем
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)