überspánnen
1) абця́гваць
2) накрыва́ць, заця́гваць; пераця́гваць (струну
die Fórderungen ~ ста́віць зана́дта высо́кія патрабава́нні;
den Bógen ~
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
überspánnen
1) абця́гваць
2) накрыва́ць, заця́гваць; пераця́гваць (струну
die Fórderungen ~ ста́віць зана́дта высо́кія патрабава́нні;
den Bógen ~
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
vertáuschen
1) выпадко́ва абмяня́ць;
die Róllen ~
2) (mit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
спарахне́ць
1. vermódern
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
тапы́рыцца
1. sich sträuben; ábstehen
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
улі́пнуць klében bléiben;
улі́пнуць у непрые́мную гісто́рыю in éine únangenehme Geschíchte hinéingeraten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вы́пукласць
1. (узвышша) Wölbung
2.
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
драбі́ць
1. (разбіваць) zerstückeln
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дысана́нс
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
хіста́нне
1. (няўстойлівасць) Schwánkung
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
хі́сткі
1. (няўстойлівы) wáckelig, schwánkend; kíppelig (стол
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)