operative

[ˈɑ:pərətɪv]

1.

adj.

1) які́ ма́е сілу (пра зако́н)

to become operative — увайсьці́ ў сі́лу (пра зако́н)

2) апэраты́ўны, дзе́йны

3) апэрацы́йны

2.

n., informal

дэтэкты́ў -ва, шпік -а́ m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

partial

[ˈpɑ:rʃəl]

adj.

1) няпо́ўны, частко́вы

a partial eclipse — частко́вае зацьме́ньне

2) небесстаро́нны, неаб’екты́ўны, прадузя́ты; які́ ма́е сла́басьць, ця́гу да каго́-чаго́

He is partial to sports — Спо́рт — яго́ная сла́басьць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

possessive

[pəˈzesɪv]

1.

adj.

1) ула́сьніцкі

a possessive nature — ула́сьніцкая нату́ра

2) прынале́жны

2.

n., Gram.

прынале́жны

the possessive case — ро́дны склон (які́ азнача́е прынале́жнасьць)

possessive adjective (pronoun) — прынале́жны прыме́тнік (займе́ньнік)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

aspirant

[ˈæspərənt]

1.

n.

кандыда́т -а m.; прэтэндэ́нт -а m., прэтэндэ́нтка f.

aspirants for the office of mayor — прэтэндэ́нты на паса́ду мэ́ра

2.

adj.

які́ імкне́цца да чаго́, прэтэнду́е на што

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

acceptable

[əkˈseptəbəl]

adj.

1) прыма́льны, які́ мо́жна прыня́ць; адпаве́дны, пажада́ны

Flowers are an acceptable gift to a sick person — Кве́ткі — адпаве́дны падару́нак для хво́рага

2) нядрэ́нны

an acceptable performance — нядрэ́нны вы́ступ

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

erliden* vt

1) зазнава́ць, перано́сіць;

ine Nederlage ~ зазнава́ць [цярпе́ць] паражэ́нне

2) сапсава́ць (радасць і да т.п.);

wlches Schcksal hat ihn erltten? які́ лёс спатка́ў яго́?

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

fällig a

1) тэрміно́вы, які́ падляга́е вы́плаце;

~ wrden канча́цца (пра тэрмін)

2):

der Zug ist in zehn Minten ~ цягні́к паві́нен прыбы́ць праз дзе́сяць хвілі́н

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Mkel m -s, -

1) га́ньба, (гане́бная) пля́ма

2) зага́на, хі́ба;

an ihm ist kein ~ ён бездако́рны [беззага́нны];

mit inem ~ behftet sein мець які́-н. недахо́п [зага́ну]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

wevielte num які́, като́ры (па ліку);

zum ~n Mle? ко́лькі раз(о́ў);

den ~n hben wir hute? яко́е сёння чысло́?;

am ~n? яко́га чысла́?

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

überlgen III

1. a (D an D – каго-н. у чым-н.)

1) які́ пераўзыхо́дзіць (у чым-н.);

j-m an Kraft ~ sein пераўзыхо́дзіць каго́-н. у сі́ле

2) напы́шлівы, фанабэ́рысты, які́ глядзі́ць звысоку;

ein ~es Lächeln пага́рдлівая ўсме́шка

2. adv з вялі́кай перава́гай, упэўнена;

~ in Führung sein ве́сці (гульню́) з вялі́кай перава́гай

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)