moist
1) во́гкі; сыры́; вільго́тны
2) moist eyes — мо́крыя, павільгатне́лыя во́чы
3) дажджлі́вы, мо́кры (
4) мо́кры (пра хваро́бу, калі́ адыхо́дзіць фле́гма)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
moist
1) во́гкі; сыры́; вільго́тны
2) moist eyes — мо́крыя, павільгатне́лыя во́чы
3) дажджлі́вы, мо́кры (
4) мо́кры (пра хваро́бу, калі́ адыхо́дзіць фле́гма)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
dying
1) паміра́ючы, прысьме́ртны
2) які́ заміра́е, заціха́е; які́ канча́ецца, адыхо́дзіць
1) сьмерць
2) заміра́ньне, заціха́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
strenuous
1) напру́жаны, цяжкі́
2) энэргі́чны; стара́нны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
жало́ба
1. (стан смутку) Tráuer
глыбо́кая жало́ба tíefe Tráuer;
2. (адзенне
жало́бная павя́зка Tráuerflor
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Kánte
1) кант; край, грань
2) кант, бардзю́р; шляк, аблямо́ўка
3) акра́ец (хлеба)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
уве́сь
уве́сь
ва уве́сь го́лас aus vóllem Hálse;
цу́кар уве́сь ско́нчыўся der Zúcker ist álle;
усе́ сшы́ткі ско́нчыліся die Héfte sind álle
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
к, ка
1. zu (
2.
падысці́ к сталу́ an den Tisch herántreten*, zum Tisch (hin)gehen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
agitate
1) ру́хаць; узваруша́ць, устраса́ць
2) хвалява́ць, трыво́жыць; непако́іць
3) публі́чна дыскутава́ць; агітава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
дарагі́
1. téuer, wértvoll; kóstbar;
2.
дарага́я перамо́га ein víele Ópfer kóstender Sieg , ein schwer [téuer] erkáufter Sieg;
3. (улюбёны) lieb, gelíebt, téuer, wert;
дарагі́ ся́бра! líeber [téurer] Freund!;
до́бры
мой дарагі́! mein Líeber!
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адклада́ць
1. (убок) beiséite légen; wéglegen
2.
адклада́ць на чо́рны
3. (адтэрмінаваць) áufschieben*
адклада́ць пасяджэ́нне die Sítzung verlégen [verschíeben*];
4. (адмераць) ábmessen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)