закра́сціся

1. sich inschleichen*;

2. перан. (узнікнуць) ufkommen* vi (s), ufsteigen* vi (s);

закра́лася падазрэ́нне ein Verdcht kam [stieg] auf

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

запрыго́ньванне н., запрыго́ненне н.

1. гіст. Ǘberführung in die Libeigenschaft;

2. перан. Versklvung [-vʊŋ] f -, -en, Unterjchung f -, Knchtung f -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

зачарсцве́ць

1. trcken wrden, vertrcknen vi (s);

хлеб зачарсцве́ў das Brot ist vertrcknet;

2. перан. hart wrden, sich verhärten

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

зліва́ць

1. zusmmenfließen* vt, mschen vt (змешваць);

2. перан. zusmmenzehen* vt, verinigen vt;

зліва́ць дзве гру́пы zwei Grppen verinigen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

дамаро́слы, дамаро́шчаны

1. (выгадаваны дома) aus igener Zucht, zu Huse gezgen [gezüchtet, ngebaut];

2. перан., іран. (невысокай вартасці, просты) (llzu) infach, primitv, provinzill [-vın-]; infach;

3. перан. (які навучыўся чаму-н саматугам) utodidakt m -en, -en; jmand, der sich im Slbstunterricht bldet;

дамаро́слыя ве́ршы selbst gemchte Gedchte

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Juwl

n, m -s, -en

1) кашто́ўны ка́мень, кашто́ўнасць

2) n -s, -e перан. скарб; жамчу́жына

ein ~ von inem Mnschen — залаты́ чалаве́к

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

überspnnen

vt

1) абця́гваць

2) накрыва́ць, заця́гваць; пераця́гваць (струну і г.д.)

die Frderungen ~ — ста́віць зана́дта высо́кія патрабава́нні

den Bgen ~ — перан. перагну́ць па́лку

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Pfad

m -(e)s, -e сце́жка; перан. шлях

krmme ~e wndeln — дзе́йнічаць абхо́дным шэ́цхам

auf usgetretenen ~en ghen* — ісці́ па прато́птаным шэ́цху

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Plle

f -, -n пілю́ля, табле́тка

ine bttere ~ schlcken — перан. праглыну́ць го́ркую пілю́лю

j-m ine bttere ~ verzckern — пазалаці́ць каму́-н. го́ркую пілю́лю

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ribungslos

1. a

1) тэх. свабо́дны ад трэ́ння, без трэ́ння

2) перан. бесперашко́дны

2. adv без ускладне́нняў;

lles verlef ~ усё ішло́ гла́дка

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)