npfeifen

* vt

1) спарт. даць свісто́к (да пачатку гульні)

2) разм. напа́сці на каго́-н. (з лаянкай)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nrede

f -, -n

1) (an A) зваро́т (да каго-н.)

2) ты́тул

ine ~ hlten* — гавары́ць прывіта́льную прамо́ву

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

rgwohn

m -s высок. падазрэ́нне, недаве́р

~ schöpfen [fssen] — падазрава́ць

~ ggen j-n hgen — адчува́ць недаве́р’е да каго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

usbedingen

* vt

sich (D) etw. von j-m ~ — агаво́рваць сабе́ пра́ва (на што-н. у каго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Znge

f -, -n абцугі́, кле́шчы

in die ~ nhmen*вайск. узя́ць у кле́шчы; узя́ць каго́-н. у абаро́т

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Zärtlichkeit

f -, -en

1) пяшчо́та, ласка́васць, ла́ска

2) чуллі́васць, ура́злівасць

~en erwisen* — быць ласка́вым да каго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

zschreiben

* vt

1) прыпі́сваць

2) прызнача́ць (каму-н.)

j-m die Schuld ~ — звалі́ць віну́ на каго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

indrängen

1.

vt уці́скваць

2.

(sich):

sich in j-s Vertruen ~ — ула́зіць да каго́-н. у даве́р

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

indringen

* vi (s)

1) праніка́ць, урыва́цца

2) уніка́ць, увахо́дзіць

3) (auf A) напіра́ць, насяда́ць (на каго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

inlogieren

[-ʒi:-]

1.

vt

1) пасялі́ць у кватэ́ры

2.

(sich)

(bei D) пасялі́цца (на кватэ́ры) (у каго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)