woruf

pron adv

1) на што, на чым

2) пасля́ чаго́

3) пераклад залежыць ад кіравання беларускага дзеяслова: ~ bestht er? на чым ён насто́йвае?

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bei=

аддз. дзеясл. прыстаўка, указвае на:

1) набліжэнне, далучэнне да каго-н., да чаго-н.: bitreten* далуча́цца

2) блізкасць, сумеснасць biwohnen прысу́тнічаць i г.д.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

beschützen

vt (vor D, gegen A)

1) абараня́ць, аберага́ць, барані́ць (ад каго-н., ад чаго-н.)

2) апекава́цца (над кім-н., над чым-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bgrasen vt

1) аб’яда́ць

(траву на лузе)

2) скасі́ць траву́ (на лузе)

3) разм. (nach D) абшука́ць (якую-н. мясцовасць у пошуках чаго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ntasten

vt

1) датыка́цца, дакрана́цца (да чаго-н.); абма́цваць

2) перан. закрана́ць (гонар і г.д.)

3) перан. паруша́ць

inen gten Nmen ~ — запля́міць до́брае імя́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

zfliegen

* vi (s)

1) (D) падлята́ць, прылята́ць (да чаго-н.)

2) (ху́тка) зачыня́цца (пра акно і да т.п.)

die Tür flog zu — дзве́ры зачыні́ліся

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Erfssung

I

f -

1) разуме́нне, спасціжэ́нне

2) ахо́п, улі́к

~ des Bedrfs — улі́к по́пыту

II

f -, -en с.-г. (von D) нарыхто́ўкі, паста́ўкі (чаго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

fngern

1.

vi перабіра́ць па́льцамі

2.

vt

1) датыка́цца па́льцамі (да чаго-н.)

2) разм. ула́дзіць, абла́дзіць

wir wrden die Sche ~ — мы гэ́та ўла́дзім [абла́дзім]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

дагля́д м. разм., дагляда́нне н.

1. (клопат) Pflge f -, -n (каго-н., чаго-н. G); Wrtung f -, -en (чаго-н. G);

ува́жлівы дагля́д ine lebevolle Pflge;

браць на сябе́ дагля́д хво́рага die Pflge ines Krnken übernhmen*;

дзіця́ці патрэ́бен асаблі́вы дагля́д das Kind braucht (ine) ganz besndere Pflge;

дагля́д жывёл die Srge für (die) Tere;

дагля́д раслі́н Pflge von Pflnzen;

дагля́д машы́н die Wrtung der Maschnen;

2. (праверка) Kontrlle f -, -n; Durchschung f -, -en;

мы́тны дагля́д Zllkontrolle f;

ажыццяўля́ць дагля́д kontrolleren vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

unterschiden

*

1.

vt

1) (von D) адро́зніваць (ад каго-н., чаго-н.)

Gtes vom Bösen ~ — адро́зніць до́брае ад дрэ́ннага [зло́га]

2) адро́зніваць, распазнава́ць

ine Stmme im Lärm dutlich ~ — я́сна адро́зніць го́лас у шу́ме

2.

(sich)

(durch A, von D, in D) адро́знівацца (чым-н., у чым-н., ад каго-н., ад чаго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)