абкруці́ць, абкру́чваць
1. (абвіць, абматаць) umwíckeln
2. (вакол
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
абкруці́ць, абкру́чваць
1. (абвіць, абматаць) umwíckeln
2. (вакол
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адва́дзіць
1. (адвучыць) ábgewöhnen
адва́дзіць ад курэ́ння das Ráuchen ábgewöhnen (каго
2. (адпудзіць) ábschrecken
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Ábkehr
1) адмо́ва; адыхо́д (ад веры, перакананняў);
zur ~ von
2) адхіле́нне, ухіле́нне
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ábwehren
1) прадухіля́ць
2) адхіля́ць
3) адхіля́ць;
ein Únglück ~ адхіля́ць небяспе́ку; адмаўля́цца (ад
éinen Éinwand ~ адхіля́ць пя́рэчанне; адбіва́ць (напад)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ánreihen
1.
2. ~, sich
1) станаві́цца ў шэ́раг
2) (an
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bángen
1.
es bangt mir (vor
2. ~, sich (nach
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
=bar суфікс прыметнікаў, указвае на:
1) наяўнасць
2) прыдатнасць, магчымасць выкарыстання з пэўнай мэтай: éssbar ядо́мы i г.д.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
éinpacken
1.
du kannst ~! ідзі́ [выбіра́йся] прэч!;
wir können ~
2. ~, sich заху́твацца, уху́твацца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Sums
1) зу́мканне
2) пусты́я размо́вы, балбатня́, лухта́;
(éinen) gróßen ~ máchen (um
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Übermaß
álles im ~ háben мець усяго́ ўдо́сталь;
zum ~ des Glücks для паўнаты́ шча́сця
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)