жаль
1. (пачуццё жаласці) Mítleid
вы́казаць жаль sein Bedáuern äußern (з выпадку чаго
2. (пачуццё горычы) Bítternis
◊ на
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
жаль
1. (пачуццё жаласці) Mítleid
вы́казаць жаль sein Bedáuern äußern (з выпадку чаго
2. (пачуццё горычы) Bítternis
◊ на
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
táusend
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Halló
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
кінатэа́тр
шырокаэкра́нны кінатэа́тр Bréitwandkino
панара́мны кінатэа́тр Panorámakino
кінатэа́тр паўто́рнага фі́льма Reprísenkino
першаэкра́нны кінатэа́тр Premi¦érenkino
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
herculean
1) асі́лкавы; ве́льмі мо́цны, адва́жны й
2) які́ вымага́е вялі́кае сі́лы, адва́гі; ве́льмі цяжкі́ (пра́ца)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
befáhren
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
спорт
лы́жны спорт Skísport [´ʃi:-] [Schísport]
во́дны спорт Wássersport
ко́нны спорт Réiten
займа́цца спортам Sport tréiben*;
наві́ны спорту vom Spórtgeschehen, Spórtnachrichten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
chopper
1)
2) той, хто сячэ́, рэ́жа
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
крукI
1. Háken
накідны́ крук Türhaken
зачыні́ць бра́мку на крук die Gártentür zúhaken [mit dem Háken verschlíeßen*];
2.
зрабі́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
здаро́вы
1. gesúnd;
2. (карысны) gesúnd, nützlich;
3.
◊ бу́дзьце [быва́йце] здаро́вы! lében Sie wohl! (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)