überstǘrmen vt перан. кі́дацца, бу́рна напада́ць (на каго-н.);

er überstǘrmte ihn mit Frgen ён закі́даў яго́ пыта́ннямі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verschlssen a

1) замкнёны; зашчэ́плены;

hnter [bei] ~en Türen verhndeln [berten*] ве́сці перамо́вы [ра́іцца] за зачы́ненымі дзвяры́ма

2) перан. замкнёны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Wndmühle f -, -n

1) вятра́к, ветраны́ млын;

ein Kampf ggen ~n перан. барацьба́ з ветрака́мі

2) вярту́шка (цацка)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

zckig a

1) зубча́сты

2) перан. малайцава́ты, бадзёры;

~e Musk бадзёрая [браву́рная] му́зыка

3) разм. до́бра прыгна́ны, бездако́рны, беззага́нны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

zurchtsetzen аддз. vt перан. паста́віць на ме́сца (каго-н.);

j-m den Kopf ~ разм. упра́віць [уста́віць] мазгі́ каму́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

перарасці́

1. (каго-н.) größer [höher] wrden als…; überhlen vt;

2. перан. überflǘgeln vt, übertrffen* vt; j-m über den Kopf wchsen*; hinuswachsen* vi (s) (што-н., über A);

3. перан. (у што-н.) hinüberwachsen* vi (s)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

сма́жыцца

1. brten* vi;

2. перан. разм. (пячыся на сонцы) sich snnen, sich braun brnnen lssen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

смалі́цца

1. (пакрывацца смалой) getert [gepcht] wrden;

2. перан. sich snnen, sich braun brnnen lssen* (на сонцы)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

станчы́цца, станчэ́ць

1. dünner wrden, sich verdünnen; тэх. sich verjüngen;

2. перан. sich verfinern, raffinerter wrden

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

страсяну́ць

1. schütteln vt, ufschütteln vt;

2. перан. ufrütteln vt, wchrufen* аддз. vt, wchrütteln аддз. vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)