used
1)
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
used
1)
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
dúrchlaufen
1) прабяга́ць,
2) прато́птваць, зно́шваць (абутак);
die Strümpfe ~ парва́ць панчо́хі;
sich (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zúfliegen
1) (
2) (
die Tür flog zu дзве́ры зачыні́ліся
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
увіха́цца
1. (
2. (спрытна спраўляцца з працай) (geschäftig) wírtschaften
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ноч
нача́мі [па нача́х] nachts;
за ноч (
цэ́лымі нача́мі nächtelang;
на ноч vor dem Schláfengehen;
з наступле́ннем ночы bei Éinbruch der Nacht;
паля́рная ноч Polárnacht
бе́лыя ночы wéiße Nächte
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
sprúdeln
1.
2) бурлі́ць, бульката́ць, клеката́ць, кіпе́ць
2.
séine Líppen ~ Wítze ён так сы́пле дасці́пнымі вы́разамі [жа́ртамі]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verflüchtigen
1.
2. ~, sich
1) выпа́рвацца, рассе́йвацца
2)
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verflíegen
1.
1) зніка́ць, рассе́йвацца (пра пах, туман)
2)
2. ~, sich збіва́цца з даро́гі (пра самалёт, птушку)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ганя́ць
1. tréiben
ганя́ць жывёлу на па́шу das Vieh auf die Wéide tréiben
2.
3.
ганя́ць саба́к fáulenzen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
саката́ць
1. (пра курыцу) gáckern; zírpen
2. часта стукаць, страляць)
кулямёт саката́ў безупы́нна das Maschínengewehr rátterte únaufhörlich;
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)