Mühlstein
zwíschen die ~e kómmen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Mühlstein
zwíschen die ~e kómmen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
scháchmatt: ~ sein
1)
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Dréck
1) гразь, гной, памёт
2) дрэнь;
in den ~ fállen
sich aus dem ~ heráusarbeiten вы́брацца з ця́жкага
sich um jéden ~ kümmern усю́ды ўтыка́ць свой нос
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
come down
а) зыхо́дзіць; зьяжджа́ць, зла́зіць
б) перадава́цца, перахо́дзіць з пакале́ньня ў пакале́ньне (па трады́цыі)
в) стра́ціць ра́нг,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
incertitude
1) няпэ́ўнасьць
2) няпэ́ўнае або́ небясьпе́чнае
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wéiterhelfen
1) дапамагчы́ ісці́ [ру́хаць] напе́рад (каму
2) дапамагчы́ вы́йсці з ця́жкага
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
непрые́мна
перажы́ць непрые́мную хвілі́ну éinen únange nehmen Áugenblick erlében;
тра́піць у непрые́мнае
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
contender
1) удзе́льнік спабо́рніцтва, супе́рнік -а
2) кандыда́т на
3) дыспута́нт -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
disadvantage
1) невыго́да
2) стра́та, шко́да, некары́сьць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
discomfort
1) дыскамфо́рт -у
2) няёмкасьць, засаро́мленасьць
спрычыня́ць невыго́ду; ста́віць у няёмкае
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)