make an attempt

рабі́ць намага́ньне, спро́бу

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

make way

дава́ць даро́гу, рабі́ць ме́сца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

allude

[əˈlu:d]

v.i.

рабі́ць намі́нку, намёк; спасыла́цца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

саладзі́ць

1. (рабіць салодкім) süßen vt (тс. перан.);

2. спец. (прарошчваць зерне на солад) mlzen vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

imponeren

vt імпанава́ць, выкліка́ць пава́гу; рабі́ць ура́жанне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

interpelleren

vi рабі́ць за́пыт, інтэрпелява́ць (у парламенце)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

investeren

[-v-]

vt эк. укла́дваць (капітал), рабі́ць інвесты́цыі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verbldlichen

vt рабі́ць нагля́дным, пака́зваць у во́бразе

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

protegieren

[-'ʒ-]

vt пратэжы́раваць, рабі́ць пратэ́кцыю (каму-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vermhnen

vt рабі́ць стро́гую заўва́гу [стро́гую вымо́ву] (каму-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)