Valet I
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Valet I
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wégbekommen
1) адсу́нуць; устарані́ць, прыня́ць
2) праве́даць, праню́хаць (аб
3) пацярпе́ць;
er hat éinen Schlag ~ яго́ ўда́рылі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
памылі́цца
1. sich írren (у кім
ты памыля́ешся du irrst dich;
я магу́ памылі́цца ich kann mich írren;
я памылі́ўся ў ну́мары кватэ́ры ich hábe mich in der Wóhnungsnummer ge¦írrt;
2. (прыняць аднаго чалавека за другога) sich in der Persón írren; sich täuschen (у кім
няўжо́ я памылі́ўся ў табе́? hábe ich mich wírklich in dir getäuscht?; éinen Féhler máchen, sich verséhen
я памылі́ўся пры падлі́ку ich habe mich verzählt [verréchnet];
я памылі́ўся ў гэтым пу́нкце in diesem Punkt hábe ich mich geírrt;
памылі́цца ў вазе́ sich mit dem Gewícht vertún
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
smell
1) чуць пах
2) ню́хаць, абню́хваць
2.1) па́хнуць
2) сьмярдзе́ць
3) па́хнуць
1) нюх -у
2) пах -у
•
- smell up
- take a smell of something
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
hang
1) ве́шаць (паліто́); падве́шваць (каўба́сы)
2) ве́шаць
а) чалаве́ка
б) фіра́нкі, абразы́
3) наве́шваць дзьве́ры (на крукі́)
4) to hang wallpaper — кле́іць шпале́ры
5) апуска́ць, схіля́ць (галаву́ ад со́раму)
6) адклада́ць, адтэрміно́ўваць
2.1) вісе́ць, ві́снуць
2) зьвіса́ць (до́лу); зьве́швацца
3.1) informal сэнс -у
2) кры́ха, кры́шачка
3) запаво́леньне або́ спыне́ньне ру́ху
•
- hang about
- hang around
- Hang in there!
- hang on
- hang out
- hang together
- hang up
- hang back
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
суправаджа́ць
1. begléiten
2. (што
суправаджа́ць заўва́гамі mit Bemérkungen verséhen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зна́цца
1. (з кім
я з табо́ю не хачу́ зна́цца ich will dich nicht kénnen;
2. (быць знаўцам чаго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
кава́ць
1. (жалеза) schmíeden
2. (падкоўваць) beschlágen
3.
кава́ць сваё шча́сце sein Glück schmíeden;
кава́ць перамо́гу над кім
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пракла́сці
1. (дарогу
пракла́сці сабе́ даро́гу sich (
2. (паміж
пракла́сці курс den Kurs féstlegen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
аднаві́цца
1. wiederhérgestellt sein; wiederáufgebaut sein;
2. (у памяці) (wíeder) éinfallen
3. (у
аднаві́цца ў паса́дзе in sein Amt wíeder éingesetzt wérden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)