níederlegen
1.
1) кла́сці, пакла́сці
2) уно́сіць (грошы)
3) склада́ць з сябе́, адмаўля́цца (ад
3) укла́дваць спаць
5) зно́сіць, разбура́ць
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
níederlegen
1.
1) кла́сці, пакла́сці
2) уно́сіць (грошы)
3) склада́ць з сябе́, адмаўля́цца (ад
3) укла́дваць спаць
5) зно́сіць, разбура́ць
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zíelen
1) (auf
2) (auf
3) (auf
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
уберагчы́ bewáhren
уберагчы́ дзіця́ ад прасту́ды das Kind vor Erkältung schützen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
утрыма́ннеII
утрыма́нне з зарпла́ты Geháltsábzug
пасля́ ўтрыма́ння пада́ткаў nach dem Stéuerabzug
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
мацава́ць
1. (прымацаваць) beféstigen
2. (здароўе) stärken
3.
4.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
напле́сці
1. (у вялікай колькасці) (in gróßer Ménge) fléchten
2.
напле́сці на каго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
разгу́л
1. (папойка) Áusschweifung
2. (буйнае праяўленне
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
рэгулява́нне
валю́тнае рэгулява́нне
рэгулява́нне ву́лічнага ру́ху Verkéhrsregelung
2. (наладжванне) Régelung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
крана́ць
1. (датыкацца, дакранацца да каго
2. (зрушваць з месца) bewégen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
паслужы́ць
1. díenen
паслужы́ць пры́кладам als Béispiel díenen;
гэ́та паслужы́ла падста́вай (да
2. (пэўны час) éine Zeit lang díenen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)