selbst
1.
pron dem сам, сама́, само́, са́мі
zu sich ~ kómmen* — прыйсці́ ў сябе́, апрыто́мнець
er war (stets) ~ — ён заўсёды быў самі́м сабо́ю
jéder ist sich ~ der Nächste — ≅ сваю́ кашу́ля бліжэ́й да це́ла
das verstéht sich von ~ — гэ́та само́ сабо́й зразуме́ла
2.
prtc на́ват
~ er hat sich geírrt — на́ват ён памылі́ўся
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
малако́ н Milch f -;
кі́слае малако́ Sáuermilch f, Díckmilch f;
згу́шчанае малако́ süße Kondénsmilch f -;
сухо́е малако́ Tróckenmilch f; Milchpulver n -s;
цэ́льнае малако́ Vóllmilch f;
разліўно́е малако́ óffene Milch;
касметы́чнае малако́ Gesíchtsmilch f (для твару); Körpermilch f (для цела), Lotión f -, -en i Lotions [´loʊʃəns];
◊ у яго́ яшчэ́ малако́ на губа́х не абсо́хла er ist noch nicht trócken hínter den Óhren;
апёкшыся на малацэ́, на ваду́ дзьмеш ́≅ gebránntes Kind fürchtet das Wásser
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
flank
[flæŋk]
1.
n.
1) бок -у m. (це́ла жывёліны або́ чалаве́ка)
2) бакава́я ча́стка мясно́е ту́шы
3) бок, крыло́ n. (буды́нка)
4) схон -у, схіл -у m. (гары́)
5) Milit. крыло́ n., флянг -у m.
2.
v.t.
1) знахо́дзіцца збо́ку, расьці́ збо́ку
2) ісьці́, маршырава́ць аба́пал чаго́
3) Milit.
а) атакава́ць крыло́ або́ з крыла́
б) абараня́ць крыло́
4) (пра карабе́ль) паваро́чвацца бо́кам да хва́ляў
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
remain
[rɪˈmeɪn]
1.
v.i.
1) застава́цца; прабы́ць
We remained at the lake till September — Мы прабылі́ на во́зеры да ве́расьня
Let it remain as it is — Хай гэ́та застае́цца, як ёсьць
2) захо́ўвацца
to remain the same — захо́ўвацца такі́м са́мым
2.
n. remains, pl.
1) рэ́шта f., аста́так -ку m
2) тво́ры не надрукава́ныя за жыцьця́ а́ўтара
3) сьляды́ міну́лага
the remains of an ancient civilization — рэ́шткі старажы́тнае цывіліза́цыі
4) аста́нкі, парэ́шткі pl. (мёртвае це́ла)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
mass
[mæs]
1.
n.
1) вялі́кая ко́лькасьць, мно́ства n.; камя́к -а́ m., ма́са f.
a mass of books — ма́са кні́гаў
2) бо́льшая ча́стка, бальшыня́ f.
the great mass of men — бальшыня́ людзе́й
3) Phys. вага́ f., ма́са f. (яко́га-н. це́ла)
2.
v.
зьбіра́ць (-ца) ў ку́чу
3.
adj.
ма́савы
a mass protest — ма́савы пратэ́ст
mass culture — ма́савая культу́ра
mass media — сро́дкі ма́савай інфарма́цыі, СМІ
•
- in the mass
- the masses
4.
гл. Mass
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
flesh
[fleʃ]
n.
1) плоць f., це́ла n.
2) (сыро́е) мя́са n.
Wolves live on flesh — Ваўкі жы́вяцца мя́сам
Neither fish, flesh, nor fowl — Ні ры́ба, ні мя́са
3) сы́тасьць, таўшчыня́ f.
He has lost flesh — Ён схудне́ў
in flesh — у це́ле, сы́ты, то́ўсты
4) фізы́чная нату́ра чалаве́ка (не духо́ўная)
5) жывы́я істо́ты
all flesh — усё жыво́е, усе́ жывы́я істо́ты
6) род чалаве́чы, чалаве́цтва n.
7) сям’я́, радня́ f., ро́дныя pl.
8) цяле́сны ко́лер
9) мя́каць пладо́ў, клу́бняў (я́блыка, я́гады, бу́льбіны)
•
- in the flesh
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
commit
[kəˈmɪt]
v.t.
1) рабі́ць, учыня́ць
to commit adultery — учыні́ць жані́мскую здра́ду
to commit an error — зрабі́ць памы́лку
2) аддава́ць
to commit to an asylum — адда́ць у шпіта́ль для псыхі́чна хво́рых
to commit the body to earth (the grave) — хава́ць це́ла, аддава́ць зямлі
to commit to fire — спалі́ць
3) зьняво́ліць
4) абавяза́ць (-ца)
it does not commit me to anything — Гэ́та мяне́ да нічо́га не абавя́звае
He would not commit himself in any way — Ён нічы́м не забавяза́ўся
•
- commit to memory
- commit to writing
- commit to paper
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
position
[pəˈzɪʃən]
1.
n.
1) ме́сца n.
The house is in a sheltered position — Дом стаі́ць у заці́шным ме́сцы
2) пазы́цыя f.
а) по́за, паста́ва f. (це́ла)
Sit in a more comfortable position — Сядзь зручне́й
б) ме́сца разьмяшчэ́ньня во́йска
3) стан -у m.
To be in a position — быць у ста́не
4) пра́ца, паса́да f.; стано́вішча n.
5) ранг -у m.
6) ду́мка f., пагля́д, по́гляд -у m.
What is your position on this question? — Які́ Ваш по́гляд на гэ́тую спра́ву?
2.
v.
разьмяшча́ць, расстаўля́ць (напр. во́йска), расклада́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
stiff
[stɪf]
adj.
1) цьвярды́, нягну́ткі
a stiff collar — цьвярды́ каўне́р
stiff cardboard — нягну́ткі карто́н
2) тугі́
a stiff cord — ту́га наця́гнуты шнуро́к
stiff dough — туго́е це́ста
3) адубяне́лы
He was stiff and sore — У яго́ ўсё це́ла адубяне́ла і ны́ла ад бо́лю
4) наця́гнуты; сухі́
a stiff style — сухі́ стыль
5) заця́ты, упа́рты
a stiff resistance — упа́рты супраці́ў
6) мо́цны, рэ́зкі (пра ве́цер)
7) Figur. цяжкі́, стро́гі
a stiff examination — цяжкі́ экза́мэн
8) суро́вы
a stiff penalty — суро́вае пакара́ньне
9) мо́цны
a stiff drink — мо́цны напо́й
10) informal завысо́кі, непамярко́ўны
a stiff price — высо́кая цана́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
seat
I [si:t]
1.
n.
1) крэ́сла n., ла́ўка f.
have (take) a seat — сяда́й
2) ме́сца ў тэа́тры
We have reserved seats in the first balcony — Мы заказа́лі біле́ты на пе́ршым балько́не
3) ме́сца ў парля́мэнце
to win a seat — быць вы́браным (у парлямэ́нт)
to lose one’s seat — ня быць пераабра́ным
4) сядзе́ньне; сяда́лішча n. (ча́стка це́ла)
5) паса́дка f. (ко́ньніка)
2.
v.t.
1) садзі́ць
2) зьмяшча́ць; мясьці́ць
The stadium seats thirty thousand people — Стадыён ме́сьціць трыццаць ты́сячаў людзе́й
•
- be seated
II [si:t]
n.
1) асяро́дак -ку m., цэнтар -ру m., сядзі́ба f.
A university is a seat of learning — Унівэрсытэ́т — асяро́дак наву́кі
2) дом -у m., рэзыдэ́нцыя f.
3) месцазнахо́джаньне n.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)