nurture2
1. гадава́ць, выхо́ўваць, выро́шчваць
2. пе́сціць (надзею), выно́шваць (
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
nurture2
1. гадава́ць, выхо́ўваць, выро́шчваць
2. пе́сціць (надзею), выно́шваць (
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
scheme1
1. (for)
lay a scheme заду́мваць, склада́ць
2. сістэ́ма, структу́ра;
a colour scheme спалучэ́нне ко́лераў
3. інтры́га, махіна́цыя
♦
the scheme of things стан спра́ў
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
дэталёвы, ‑ая, ‑ае.
Падрабязны, з усімі дэталямі (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кааператы́ўны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да кааператыве, кааперацыі, належыць ім.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
калянда́рны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да календара.
2. Які вызначаецца па календары.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
няўзго́днены, ‑ая, ‑ае.
1. Пазбаўлены ўзгодненасці, адзінства.
2. Які не ўзгаднілі або не паспелі ўзгадніць з кім‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзе́янне, -я,
1. Дзейнасць.
2. звычайна
3. Работа, функцыянаванне.
4. Падзеі, пра якія ідзе гаворка.
5. Асноўны від матэматычнага вылічэння.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
вы́працаваць, -цую, -цуеш, -цуе; -цуй; -цаваны;
1. Зрабіць пэўную колькасць работы; вырабіць.
2. Стварыць, развіць, адпрацаваць.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
прае́кт, ‑а,
1. Распрацаваны
2. Папярэдні тэкст якога‑н. дакумента.
3.
[Ад лац. projectus — кінуты наперад.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сортаабнаўле́нне, ‑я,
Перыядычная замена насення раяніраванага сорту, які пагоршыў свае гаспадарчыя і біялагічныя якасці, больш высакаякасным насеннем таго ж сорту.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)