Rámpenlicht
im ~ на сцэ́не
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Rámpenlicht
im ~ на сцэ́не
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ándrehen
1) прыкру́чваць
2) заво́дзіць (матор)
3) уключа́ць (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Gégenlicht
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
трапяткі́
1. тре́петный; (мелькающий — ещё) мерца́ющий;
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
заплю́снуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
партамане́т, ‑а,
Невялікі кашалёк для грошай.
[Фр. porte-monnaie.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трапята́ць
1. (дрыжаць) zíttern
2. (пра агонь,
3. (біцца) záppeln
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
трапяткі́
1. (які дрыжыць) zítternd, zítt(e)rig, bébend; fláckernd (пра агонь,
2. (усхваляваны, спалоханы) scheu, ángstvoll, ángsterfüllt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
фасфа́ты
(
солі фосфарнай кіслаты, якія выкарыстоўваюцца як угнаенне, а таксама ў тэхніцы і медыцыне.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
brilliant2
1. бліску́чы; выда́тны; выбі́тны;
a brilliant idea бліску́чая ідэ́я
2. я́ркі; бліску́чы, зіхатлі́вы, зіхо́ткі;
brilliant sunshine я́ркае со́нечнае
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)