1. У каталіцкай царкве: літургія, абедня.
2. Харавы музычны твор, прызначаны для літургіі.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
1. У каталіцкай царкве: літургія, абедня.
2. Харавы музычны твор, прызначаны для літургіі.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| імшы́ | |
| імшы́ | |
| імшу́ | |
| імшо́й імшо́ю |
|
| імшы́ |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Каталіцкая абедня.
[Фр. messe.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
(
каталіцкая абедня.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
літургі́я, -і,
Хрысціянскае набажэнства, у час якога робяць прычасце;
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ад’е́нчыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
Скончыць, перастаць енчыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
vespers
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)