назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, множны лік, множналікавы
| ша́таў | |
| ша́там | |
| ша́тамі | |
| ша́тах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, множны лік, множналікавы
| ша́таў | |
| ша́там | |
| ша́тамі | |
| ша́тах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
1. Пышнае дарагое адзенне.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
1. пы́шные оде́жды;
2. сень
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Пышнае дарагое адзенне.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
1. (багата аздобленае адзенне) prúnkvolle Bekléidung [Kléider];
2. Schátten
пад ша́тамі [у ша́тах] im Schátten (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
зеляню́сенькі, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
vestment
1) убо́р -у
2) сьвята́рская ры́за
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
vested
1) укла́дзены, замацава́ны зако́нам
2) апра́нуты ў
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
апрану́цца
1. sich ánziehen*; sich ánkleiden, sich bekléiden (
2. (акрыцца) sich zúdecken;
дрэ́вы апрану́ліся ў зялёныя
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)