Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Verbum
анлайнавы слоўнікху́ткі
прыметнік, якасны
| ху́ткі | ху́ткая | ху́ткае | ||
| ху́ткага | ху́ткай ху́ткае |
ху́ткага | ху́ткіх | |
| ху́ткаму | ху́ткай | ху́ткаму | ху́ткім | |
| ху́ткі ( ху́ткага ( |
ху́ткую | ху́ткае | ху́ткіх ( |
|
| ху́ткім | ху́ткай ху́ткаю |
ху́ткім | ху́ткімі | |
| ху́ткім | ху́ткай | ху́ткім | ху́ткіх | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
заша́ркаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ту́зацца, -аюся, -аешся, -аецца;
1. Рабіць
2. Мучыцца, робячы што
3. Штурхаць адзін аднаго, біцца, змагацца (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ху́ткі, -ая, -ае.
1. Які адбываецца з вялікай хуткасцю.
2. Быстры ў сваіх рухах, дзеяннях, рашэннях
3. Які адбываецца ў кароткі адрэзак часу, а таксама які павінен адбыцца праз невялікі адрэзак часу.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
make tracks
informal
а) ірвану́ць
б) рабі́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
◎ Перачу́хліць ’зрабіць неахайна, абы-як’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
кло́нус
(
міжвольныя
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
stride1
1. вялі́кі крок
2. пахо́дка, хада́;
♦
make great/rapid strides рабі́ць вялі́кія/
get into one’s stride
take
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
«ЗА́ЯЦ»,
«
Літ.:
Алексютович Л.К. Белорусские народные танцы, хороводы, игры.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)