хаба́раўскі
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
хаба́раўскі |
хаба́раўская |
хаба́раўскае |
хаба́раўскія |
| Р. |
хаба́раўскага |
хаба́раўскай хаба́раўскае |
хаба́раўскага |
хаба́раўскіх |
| Д. |
хаба́раўскаму |
хаба́раўскай |
хаба́раўскаму |
хаба́раўскім |
| В. |
хаба́раўскі (неадуш.) хаба́раўскага (адуш.) |
хаба́раўскую |
хаба́раўскае |
хаба́раўскія (неадуш.) хаба́раўскіх (адуш.) |
| Т. |
хаба́раўскім |
хаба́раўскай хаба́раўскаю |
хаба́раўскім |
хаба́раўскімі |
| М. |
хаба́раўскім |
хаба́раўскай |
хаба́раўскім |
хаба́раўскіх |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
Хабараўскі край 11/9—10 (к.)
Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Хабараўскі інстытут народнай гаспадаркі 11/414
Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)
Хабараўскі інстытут інжынераў чыгуначнага транспарту 11/238
Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)
хаба́ровский хаба́раўскі.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Хаба́ровский край Хаба́раўскі край.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ДАЛЁКІ УСХО́Д,
агульная назва дзяржаў і тэрыторый на У Азіі. Адносяць крайнюю ўсх. ч. Расійскай Федэрацыі
[Прыморскі і Хабараўскі краі, Амурская, Камчацкая, Магаданская і Сахалінская вобл., а таксама ўсх. ч. Рэспублікі Саха (Якуція) і Чыцінскай вобл.],
усх. ч. Кітая, Карэю (Карэйскую Нар.-Дэмакр. Рэспубліку і Рэспубліку Карэя), Японію, зрэдку і Філіпіны.
т. 6, с. 18
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ДРАКАХРУ́СТ (Аляксандр Абрамавіч) (н. 7.11.1923, Масква),
рускі паэт. Скончыў Маскоўскае ваен.-інжынернае вучылішча (1945) і Хабараўскі пед. ін-т (1962). Служыў у арміі (1941—71). Друкуецца з 1939. Першы зб. вершаў «Міру быць на зямлі» (1951). На рус. мову пераклаў асобныя творы Р.Барадуліна, А.Вялюгіна, С.Гаўрусёва, С.Грахоўскага, Е.Лось, У.Паўлава, П.Прыходзькі, А.Русецкага, Ю.Свіркі і інш.
Тв.:
Мои вы годы-эшелоны...: Избранное. Мн., 1975;
Дальняя связь: Избранное. Мн., 1983;
Сквозное ранение. Мн., 1984;
Крутоворот. Мн., 1986;
Исповедь. Мн., 1990.
т. 6, с. 196
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)