1. Адарваць, аддзяліць рыўком угору што
2. Узараць (цаліну, папар
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
1. Адарваць, аддзяліць рыўком угору што
2. Узараць (цаліну, папар
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| уздзяру́ | уздзяро́м | |
| уздзярэ́ш | уздзераце́ | |
| уздзярэ́ | уздзяру́ць | |
| Прошлы час | ||
| узадра́ў | узадра́лі | |
| узадра́ла | ||
| узадра́ла | ||
| Загадны лад | ||
| уздзяры́ | уздзяры́це | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| узадра́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
1. (отрывая, поднять) взлома́ть; отодра́ть;
2.
3.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Адарваць, аддзяліць рыўком угору што‑н. (добра прымацаванае і пад.).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
паўздзіра́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
уздзе́рці, -дзяру́, -дзярэ́ш, -дзярэ́; -дзяро́м, -дзераце́, -дзяру́ць; -дзёр, -дзе́рла; -дзяры́; -дзёрты;
Тое, што і
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
взодра́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
узадра́ны, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уздзіра́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)