увапха́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны; зак., што (разм.).

Тое, што і упхаць.

|| незак. упіха́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е і упі́хваць, -аю, -аеш, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

увапха́ць

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. увапха́ю увапха́ем
2-я ас. увапха́еш увапха́еце
3-я ас. увапха́е увапха́юць
Прошлы час
м. увапха́ў увапха́лі
ж. увапха́ла
н. увапха́ла
Загадны лад
2-я ас. увапха́й увапха́йце
Дзеепрыслоўе
прош. час увапха́ўшы

Крыніцы: dzsl2007, krapivabr2012, piskunou2012, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

увапха́ць сов., см. упха́ць

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

увапха́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., што.

Разм. Тое, што і упхаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

упіха́ць гл. увапхнуць, упіхнуць, упхнуць, увапхаць, упхаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

упі́хваць гл. увапхнуць, упіхнуць, упхнуць, увапхаць, упхаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

увапха́ны, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад увапхаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

упіха́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.

Незак. да упхнуць (у 1, 2 знач.), упіхнуць, увапхнуць і упхаць, увапхаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

упі́хваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.

Незак. да упхнуць (у 1, 2 знач.), упіхнуць, увапхнуць і упхаць, увапхаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)