1. Рабіць хуткія, рэзкія рухі, рыўкі.
2. Мучыцца, робячы што
3. Штурхаць адзін аднаго, біцца, змагацца (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
1. Рабіць хуткія, рэзкія рухі, рыўкі.
2. Мучыцца, робячы што
3. Штурхаць адзін аднаго, біцца, змагацца (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| ту́заюся | ту́заемся | |
| ту́заешся | ту́заецеся | |
| ту́заецца | ту́заюцца | |
| Прошлы час | ||
| ту́заўся | ту́заліся | |
| ту́залася | ||
| ту́залася | ||
| Загадны лад | ||
| ту́зайся | ту́зайцеся | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| ту́заючыся | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
1. дёргаться;
2.
3.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Рабіць хуткія, рэзкія рухі, рыўкі.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
1. zúcken
2. (мучыцца) sich quälen;
3. (біцца) sich prügeln, sich ráufen, sich schlágen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
тармасі́цца, -машу́ся, -мо́сішся, -мо́сіцца;
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
тузану́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; ‑нёмся, ‑няцеся;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
tussle2
tussle with evil змага́цца са зло́м
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
tussle
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
издёргиваться
1.
2.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)