счаса́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
счашу́ |
счэ́шам |
| 2-я ас. |
счэ́шаш |
счэ́шаце |
| 3-я ас. |
счэ́ша |
счэ́шуць |
| Прошлы час |
| м. |
счаса́ў |
счаса́лі |
| ж. |
счаса́ла |
| н. |
счаса́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
счашы́ |
счашы́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
счаса́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
счаса́ць¹, счашу́, счэ́шаш, счэ́ша; счашы́; счаса́ны; зак., што.
1. Зняць часаннем, вычасаць.
С. пух з труса.
2. Апрацаваць, ачысціць часаннем (лён, шэрсць і пад.).
С. воўну.
|| незак. счэ́сваць, -аю, -аеш, -ае.
|| наз. счэ́сванне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
счаса́ць², счашу́, счэ́шаш, счэ́ша; счашы́; счаса́ны; зак., што.
1. Часаннем зняць верхні слой чаго-н.
С. кару з дрэва.
2. Зрасходаваць пры часанні.
С. палена на трэскі.
|| незак. счэ́сваць, -аю, -аеш, -ае.
|| наз. счэ́сванне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
счаса́ць I сов. счеса́ть
счаса́ць II сов.
1. стеса́ть;
с. няро́ўнае ме́сца до́шкі — стеса́ть неро́вное ме́сто доски́;
2. (израсходовать тесанием) истеса́ть;
с. пале́на — истеса́ть поле́но
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
счаса́ць 1, счашу, счэшаш, счэша; зак., што.
1. Зняць часаннем; вычасаць. Счасаць пух з труса.
2. Апрацаваць. ачысціць часаннем (лён, шэрсць і пад.). Счасаць воўну.
счаса́ць 2, счашу, счэшаш, счэша; зак., што.
1. Зняць часаннем верхні слой чаго‑н. ці шурпатасць. Счасаць кару з бервяна. // Апрацаваць што‑н. часаннем. Счасаць няроўнае месца дошкі.
2. Зрасходаваць пры часанні. Счасаць паляна на стружкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
счаса́цьII (дрэва) beháuen* vt, zúhauen* vt, ábstemmen vt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
счаса́цьI
1. (вычасаць) áuskämmen vt;
2. тэкст. (лён і г. д.) hécheln vt, kämmen vt;
3. (руку, нос і г. д.) verkrátzen vt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пасчэ́сваць¹, -аю, -аеш, -ае; -аны; зак., што.
Счасаць усё, многае (гл. счасаць¹).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пасчэ́сваць², -аю, -аеш, -ае; -аны; зак., што.
Счасаць усё, многае (гл. счасаць²).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
счэ́сванне¹ гл. счасаць¹.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)