Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Verbum
анлайнавы слоўнікдзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| спажыву́ | спажывё́м | |
| спажыве́ш | спажывяце́ | |
| спажыве́ | спажыву́ць | |
| Прошлы час | ||
| спажы́ў | спажылі́ | |
| спажыла́ | ||
| спажыла́ спажыло́ |
||
| Загадны лад | ||
| спажыві́ | спажыві́це | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| спажы́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
1. употреби́ть в пи́щу;
2. (израсходовать для чего-л.) потреби́ть, употреби́ть; испо́льзовать;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Выкарыстаць як ежу.
2. Зрасходаваць, выкарыстаць, ужыць для сябе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спажыва́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. Выкарыстоўваць як ежу.
2. Выкарыстоўваць, расходаваць для сябе.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
спажыва́ць,
1. (пра яду
2. (выкарыстаць) gebráuchen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
спажыва́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спажы́ты, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
неспажы́ты, ‑ая, ‑ае.
Такі, што не змаглі, не паспелі
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
skonsumować
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)