Снегавое покрыва 6/348; 9/621, 622; 12/29, 52

Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)

снегавое покрыва

т. 15, с. 66

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

снегавы́

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. снегавы́ снегава́я снегаво́е снегавы́я
Р. снегаво́га снегаво́й
снегаво́е
снегаво́га снегавы́х
Д. снегаво́му снегаво́й снегаво́му снегавы́м
В. снегавы́ (неадуш.)
снегаво́га (адуш.)
снегаву́ю снегаво́е снегавы́я (неадуш.)
снегавы́х (адуш.)
Т. снегавы́м снегаво́й
снегаво́ю
снегавы́м снегавы́мі
М. снегавы́м снегаво́й снегавы́м снегавы́х

Крыніцы: krapivabr2012, piskunou2012, prym2009, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

ледавіко́ва-снегавы́

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. ледавіко́ва-снегавы́ ледавіко́ва-снегава́я ледавіко́ва-снегаво́е ледавіко́ва-снегавы́я
Р. ледавіко́ва-снегаво́га ледавіко́ва-снегаво́й
ледавіко́ва-снегаво́е
ледавіко́ва-снегаво́га ледавіко́ва-снегавы́х
Д. ледавіко́ва-снегаво́му ледавіко́ва-снегаво́й ледавіко́ва-снегаво́му ледавіко́ва-снегавы́м
В. ледавіко́ва-снегавы́ (неадуш.)
ледавіко́ва-снегаво́га (адуш.)
ледавіко́ва-снегаву́ю ледавіко́ва-снегаво́е ледавіко́ва-снегавы́я (неадуш.)
ледавіко́ва-снегавы́х (адуш.)
Т. ледавіко́ва-снегавы́м ледавіко́ва-снегаво́й
ледавіко́ва-снегаво́ю
ледавіко́ва-снегавы́м ледавіко́ва-снегавы́мі
М. ледавіко́ва-снегавы́м ледавіко́ва-снегаво́й ледавіко́ва-снегавы́м ледавіко́ва-снегавы́х

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

снегавы́ Schnee-;

снегавое по́крыва метэар. Schnedecke f -, -n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

расцерушы́ць, ‑церушу, ‑цярушыш, ‑цярушыць; зак., што.

Разм.

1. Рассыпаць роўным рыхлым пластом. Расцерушыць пілавінне.

2. Рассыпаць, разгубіць перавозячы, пераносячы. У белых кучомках стаялі пры дарозе маленькія сосны: і здавалася, што дарога, баючыся, каб не расцерушыць снегавое ўбранне, асцярожна несла іх насустрач машыне. Савіцкі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

сяйво́, ‑а, н.

Абл. Тое, што сыплецца, сеецца адкуль‑н. З неба церушылася белае снегавое сяйво. // перан. Россып чаго‑н. У зеніце ледзь улоўным яшчэ для вока белаватым сяйвом вызначыўся Млечны шлях. Хадкевіч. Ты не забудзешся? Табе запомніцца На лісцях яблынь срэбнае сяйво? Гілевіч.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

шкумаццё, ‑я, н., зб.

Абрыўкі, кавалкі, асобныя часткі чаго‑н.; шкуматы. Са старой елкі.. пасыпалася леташняя ігліца, шкумаццё пасохлага моху і розная другая пацяруха. Лынькоў. І страсаюць з галін снегавое шкумаццё і іней дрэвы, выпростваюцца насустрач сонцу. Хадкевіч. / у перан. ужыв. І ўжо не сядзіцца ў ціхім Зацішку Таму, хто прачытвае Леніна кніжку, Хто скінуў старога жыцця шкумаццё, Хто новае творыць на вёсцы жыццё. Хведаровіч.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

ВЯЛІ́КІ ІРГІ́З,

рака ў Заволжы, у Расіі, левы прыток Волгі. Даўж. 675 км, пл. бас. 24 тыс. км². Пачынаецца ў адгор’ях Агульнага Сырта, цячэ ў шырокай даліне, упадае ў Валгаградскае вадасховішча. Жыўленне пераважна снегавое. Сярэдні расход вады ў нізоўі каля 23 м³/с. Выкарыстоўваецца для арашэння.

т. 4, с. 384

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

ВЯЛІ́КІ УЗЕ́НЬ,

рака на ПдУ еўрапейскай ч. Расійскай Федэрацыі і на З Казахстана. Даўж. 650 км, пл. бас. 15,6 тыс. км². Упадае ў бяссцёкавыя Камыш-Самарскія азёры. Жыўленне пераважна снегавое. Сцёк вясной. Летам на асобных участках перасыхае. Ледастаў з канца ліст. да красавіка. Сярэдні расход вады каля г. Новаўзенск 6,7 м³/с. Выкарыстоўваецца для арашэння.

т. 4, с. 386

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)