раску́ты
прыметнік, якасны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
раску́ты |
раску́тая |
раску́тае |
раску́тыя |
| Р. |
раску́тага |
раску́тай раску́тае |
раску́тага |
раску́тых |
| Д. |
раску́таму |
раску́тай |
раску́таму |
раску́тым |
| В. |
раску́ты (неадуш.) раску́тага (адуш.) |
раску́тую |
раску́тае |
раску́тыя (неадуш.) раску́тых (адуш.) |
| Т. |
раску́тым |
раску́тай раску́таю |
раску́тым |
раску́тымі |
| М. |
раску́тым |
раску́тай |
раску́тым |
раску́тых |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
prym2009,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
раску́ты
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
раску́ты |
раску́тая |
раску́тае |
раску́тыя |
| Р. |
раску́тага |
раску́тай раску́тае |
раску́тага |
раску́тых |
| Д. |
раску́таму |
раску́тай |
раску́таму |
раску́тым |
| В. |
раску́ты (неадуш.) раску́тага (адуш.) |
раску́тую |
раску́тае |
раску́тыя (неадуш.) раску́тых (адуш.) |
| Т. |
раску́тым |
раску́тай раску́таю |
раску́тым |
раску́тымі |
| М. |
раску́тым |
раску́тай |
раску́тым |
раску́тых |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
prym2009,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
раску́ты
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
раску́ты |
раску́тая |
раску́тае |
раску́тыя |
| Р. |
раску́тага |
раску́тай раску́тае |
раску́тага |
раску́тых |
| Д. |
раску́таму |
раску́тай |
раску́таму |
раску́тым |
| В. |
раску́ты (неадуш.) раску́тага (адуш.) |
раску́тую |
раску́тае |
раску́тыя (неадуш.) раску́тых (адуш.) |
| Т. |
раску́тым |
раску́тай раску́таю |
раску́тым |
раску́тымі |
| М. |
раску́тым |
раску́тай |
раску́тым |
раску́тых |
Кароткая форма: раску́та.
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
prym2009,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
раску́ты, ‑ая, ‑ае.
1. Дзеепрым. зал. пр. ад раскуць.
2. перан.; у знач. прым. Вызвалены; вольны, не абмежаваны. Грыміць, шуміць, як ураган, Зямлі раскутай сіла. Колас.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Раскава́ны ’вызвалены ад акоў’, ’вольны, нічым не абмежаваны’ (ТСБМ), раску́ты (Байк. і Некр.). Утворана з пераносным значэннем ад раскава́ць < кава́ць, што магло без прыстаўкі азначаць ’закоўваць у ланцугі’. Цікава, што ў гэтым значэнні вядома укр. кува́ти ’тс’, ст.-рус. ковати ’закоўваць у аковы’ (сустракаецца ў Наўгародскім летапісе 1228 г.), ст.-польск. kować ’закоўваць у ланцугі’. Можна меркаваць яшчэ пра больш раннюю семантыку каваць ’абіваць каваным металам’, напрыклад, ст.-рус. ковати ’тс’ (сустракаецца ў Іпацьеўскім летапісе 1175 г.) < прасл. *kovati ’біць’, параўн. каваны жалезам ’абіты жалезам’. Варыянт раску́ты, як ку́ты, куць ’каваць’ (Байк. і Некр.), імаверна, з польск. kuć ’каваць’, што з’яўляецца вынікам выраўновання дзеяслоўных асноў польск. дыял. kować > kuje > kuć. Гл. кава́ць.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
вы́бухнуць 1, ‑не; зак.
1. Узарвацца, разляцеўшыся на часткі. Вось адзін снарад выбухнуў зусім блізка. Васілёнак.
2. З сілай вырвацца адкуль‑н. Танк адразу нейк акамянеў на месцы, і полымя з дымам выбухнула з яго. Чорны.
3. перан. Нечакана пачацца, раптоўна ўзнікнуць. Выбухнула забастоўка. Выбухнулі воплескі. □ Пажар той выбухнуў, як з грому, Хоць ён і меў свае прычыны. Колас. Жыў у тваёй маўклівасці прысуд. І, калі гнеў твой выбухнуў, раскуты, — Маё збавенне праз твае пакуты Прыйшло. Ды не пазбавіла пакут. Грачанікаў.
вы́бухнуць 2, ‑ну, ‑неш, ‑не; зак.
Аднакр. да выбухаць (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)