прадраша́ць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прадраша́ю |
прадраша́ем |
| 2-я ас. |
прадраша́еш |
прадраша́еце |
| 3-я ас. |
прадраша́е |
прадраша́юць |
| Прошлы час |
| м. |
прадраша́ў |
прадраша́лі |
| ж. |
прадраша́ла |
| н. |
прадраша́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прадраша́й |
прадраша́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
прадраша́ючы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
прадраша́ць несов. предреша́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прадраша́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Незак. да прадрашыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прадрашы́ць, -ашу́, -э́шыш, -э́шыць; -ашо́ны; зак., што.
Рашыць наперад.
П. пытанне.
|| незак. прадраша́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прадраша́цца, ‑аецца; незак.
Зал. да прадрашаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
prejudge
[,pri:ˈdʒʌdʒ]
v.
асуджа́ць за́гадзя; прадраша́ць, выраша́ць напе́рад
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
predetermine [ˌpri:dɪˈtɜ:mɪn] v. fml прадвызнача́ць, прадраша́ць;
predetermine the cost of the house за́гадзя вы́значыць кошт до́ма
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
предреша́ть несов.
1. прадраша́ць, выраша́ць (напе́рад);
2. (предопределять) прадвызнача́ць; вызнача́ць (напе́рад); (обусловливать) абумо́ўліваць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
przesądzać
незак. прадрашаць, прадвызначаць, вырашаць наперад;
przesądzać sprawę — прадвызначаць справу
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)