Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Прадрака́ць ’наперад прадказываць тое, што будзе’ (ТСБМ), прадрачэ́ння ’прадраканне’ (Бяльк.). Праз рус.предрекать (Крукоўскі, Уплыў, 56) з ц.-слав.прѣдъречи, предречи ’прадракці’ да прасл.*rekti, rekǫ ’гаварыць’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
portend[pɔ:ˈtend]v.прадрака́ць, прадка́зваць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
праро́чыць, -чу, -чыш, -чыць; незак., што.
Прадказваць, прадракаць.
Яму некалі прарочылі вялікую будучыню.
|| зак.напраро́чыць, -чу, -чыш, -чыць; -чаны.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прадрака́цца, ‑аецца; незак.
Зал.дапрадракаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вешчава́ць, вяшчу́ю, вяшчу́еш, вяшчу́е; вяшчу́й; незак., што і без дап.
1. Гаварыць, абвяшчаць (высок.).
В. аб надыходзе важнай падзеі.
2. Прадказваць, прадракаць.
В. цёплую вясну.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)