пераноснае значэнне слова

т. 12, с. 283

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

перано́сны

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. перано́сны перано́сная перано́снае перано́сныя
Р. перано́снага перано́снай
перано́снае
перано́снага перано́сных
Д. перано́снаму перано́снай перано́снаму перано́сным
В. перано́сны (неадуш.)
перано́снага (адуш.)
перано́сную перано́снае перано́сныя (неадуш.)
перано́сных (адуш.)
Т. перано́сным перано́снай
перано́снаю
перано́сным перано́снымі
М. перано́сным перано́снай перано́сным перано́сных

Крыніцы: krapivabr2012, piskunou2012, prym2009, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

во́бразна-перано́сны

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. во́бразна-перано́сны во́бразна-перано́сная во́бразна-перано́снае во́бразна-перано́сныя
Р. во́бразна-перано́снага во́бразна-перано́снай
во́бразна-перано́снае
во́бразна-перано́снага во́бразна-перано́сных
Д. во́бразна-перано́снаму во́бразна-перано́снай во́бразна-перано́снаму во́бразна-перано́сным
В. во́бразна-перано́сны (неадуш.)
во́бразна-перано́снага (адуш.)
во́бразна-перано́сную во́бразна-перано́снае во́бразна-перано́сныя (неадуш.)
во́бразна-перано́сных (адуш.)
Т. во́бразна-перано́сным во́бразна-перано́снай
во́бразна-перано́снаю
во́бразна-перано́сным во́бразна-перано́снымі
М. во́бразна-перано́сным во́бразна-перано́снай во́бразна-перано́сным во́бразна-перано́сных

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

кібі́тка, -і, ДМ -тцы, мн. -і, -так, ж.

1. Крытая дарожная павозка ў качэўнікаў.

2. Пераноснае жыллё ў качэўнікаў; юрта.

|| прым. кібі́тачны, -ая, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

партшэ́з, ‑а, м.

Лёгкае пераноснае крэсла, у якім можна сядзець напаўлежачы; паланкін.

[Ад фр. porter — насіць і chaise — крэсла.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

яра́нга, -і, ДМ -нзе, мн. -і, -аў, ж.

Пераноснае жыллё з канічным дахам у некаторых народаў паўночна-ўсходняй Сібіры.

Я. аленяводаў.

|| прым. яра́нгавы, -ая, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

ю́рта, -ы, ДМ ю́рце, мн. -ы, -аў, ж.

Пераноснае, конусападобнай формы жыллё, крытае шкурамі ў некаторых качавых народаў Азіі і Паўднёвай Сібіры.

|| прым. ю́ртавы, -ая, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

чум, -а, мн. -ы, -аў, м.

Лёгкае пераноснае жыллё конусападобнай формы ў некаторых паўночных народаў, якое зроблена з жэрдак, абцягнутых шкурамі, карой, войлакам лямцам і пад.

|| прым. чу́мны, -ая, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

значэ́нне, -я, мн. -і, -яў, н.

1. Сэнс, тое, што дадзены прадмет (слова, знак, жэст) абазначае.

Прамое і пераноснае з. слова.

2. Важнасць, значнасць, роля.

Гістарычнае з.

Гэтай сустрэчы надаецца вялікае з.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

шацёр, шатра́, мн. шатры́, шатро́ў, м.

1. Лёгкае пераноснае жыллё з тканіны, скуры і пад., якое будуецца звычайна ў форме конуса.

2. Высокі пірамідальны чатырохгранны ці васьмігранны дах (цэркваў, званіц, вежаў і пад.; спец.).

|| прым. шатро́вы, -ая, -ае.

Ш. навес.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)