Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Verbum
анлайнавы слоўнікназоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| пасо́ўкі | ||
| пасо́ўкі | пасо́вак | |
| пасо́ўцы | пасо́ўкам | |
| пасо́ўку | пасо́ўкі | |
| пасо́ўкай пасо́ўкаю |
пасо́ўкамі | |
| пасо́ўцы | пасо́ўках |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пасава́ць³, -су́ю, -су́еш, -су́е; -су́й;
У гульнях з мячом: перадаваць мяч, даваць пас³.
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пасо́вка
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Zúspiel
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Пас 1, па́сак, па́сок, па́сік, па́сачак ’тканы пояс’, ’шнурок, папруга, рэмень’, ’стужка, пісяг’, ’пояс жанчыны’ (
Пас 2 — ’вокліч аб адмове ўдзельнічаць у розыгрышы да наступнай раздачы карт’, ’няма сіл, магчымасцей’, пасава́ць ’здавацца’ (
Пас 3 ’перадача мяча, шайбы і да таго пад. у спартыўнай гульні’,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)