Тое, што і выпіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Тое, што і выпіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| пап’ю́ | пап’ё́м | |
| пап’е́ш | пап’яце́ | |
| пап’е́ | пап’ю́ць | |
| Прошлы час | ||
| папі́ў | папілі́ | |
| папіла́ | ||
| папіла́ папіло́ |
||
| Загадны лад | ||
| папі́ | папі́це | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| папі́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
1. (всё, многое) вы́пить;
2. (нек-рое время) попи́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Выпіць, напіцца чаго‑н.
2. Выпіць усё, многае.
3. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пачаява́ць, ‑чаюю, ‑чаюеш, ‑чаюе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папапі́ць, -п’ю́, -п’е́ш, -п’е́; -п’ём, -п’яце́, -п’ю́ць; -пі́ў, -піла́, -ло́ і папапіва́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
Піць неаднаразова;
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
побра́жничать
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
почаёвничать
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пахлё́баць
‘
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| пахлё́баю | пахлё́баем | |
| пахлё́баеш | пахлё́баеце | |
| пахлё́бае | пахлё́баюць | |
| Прошлы час | ||
| пахлё́баў | пахлё́балі | |
| пахлё́бала | ||
| пахлё́бала | ||
| Загадны лад | ||
| пахлё́бай | пахлё́байце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| пахлё́баўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
popić
1. запіць;
2.
3. выпіць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)