Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Verbum
анлайнавы слоўнікдзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| пакале́чуся | пакале́чымся | |
| пакале́чышся | пакале́чыцеся | |
| пакале́чацца | ||
| Прошлы час | ||
| пакале́чыўся | пакале́чыліся | |
| пакале́чылася | ||
| пакале́чылася | ||
| Загадны лад | ||
| пакале́чся | пакале́чцеся | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| пакале́чыўшыся | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Пакалечыць сябе; стаць калекай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кале́чыць, -чу, -чыш, -чыць; -чаны;
1. Рабіць калекам (калекай).
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
покале́читься
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
искале́читься скале́чыцца,
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
перекале́читься перакале́чыцца,
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
зняве́чыцца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца;
Знявечыць сябе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перакале́чыцца, ‑чыцца; ‑чымся, ‑чыцеся, ‑чацца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)