1. узо́р, -ру
образцы́ тка́ни узо́ры ткані́ны;
2. (пример) узо́р, -ру
брать за
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. узо́р, -ру
образцы́ тка́ни узо́ры ткані́ны;
2. (пример) узо́р, -ру
брать за
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
неперавы́шаны непревзойдённый;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
узо́р, -ру
1. (рисунок) узо́р;
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
эксперимента́льный
эксперимента́льные мастерски́е эксперымента́льныя майстэ́рні;
эксперимента́льный ме́тод эксперымента́льны ме́тад;
эксперимента́льная медици́на эксперымента́льная медыцы́на;
эксперимента́льный
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
класі́чны
○ ~ная барацьба́ —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
непревзойдённый непераўзы́дзены, неперася́гнуты, неперавы́шаны; недася́жны; (самый совершенный) найдаскана́лейшы, са́мы даскана́лы; (достигший крайней степени) кра́йні;
непревзойдённый
непревзойдённый художник найдаскана́лейшы маста́к;
непревзойдённая жесто́кость кра́йняя жо́рсткасць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Canit avis quaevis sicut rostrum sibi crevit
Кожная птушка так спявае, як у яе дзюба расце.
Каждая птица так поёт, как у неё клюв растёт.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
ладI
1. (согласие, мир, порядок) лад,
2. (способ,
на друго́й лад на і́ншы лад;
◊
быть не в лада́х быць не ў лада́х; не ла́дзіць;
де́ло идёт на лад спра́ва ідзе́ на лад.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сапра́ўдны
1. (реальный) действи́тельный, по́длинный, настоя́щий;
2. (сохраняющий свою силу) действи́тельный;
3. (представляющий собой лучший
4.
○ ~ныя лі́кі — действи́тельные (веще́ственные) чи́сла;
с. по́ўдзень —
◊ ~нае пе́кла — су́щий ад
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
приме́р
1. (
приме́р му́жества пры́клад (узо́р) му́жнасці;
взять для приме́ра узя́ць для пры́кладу (за ўзор);
он явля́ется для нас приме́ром ён з’яўля́ецца для нас узо́рам (пры́кладам);
2. (частный случай) пры́клад, -ду
приведём приме́р прывядзём (во́зьмем) пры́клад;
3.
реше́ние приме́ров рашэ́нне пры́кладаў;
◊
для приме́ра для пры́кладу;
к приме́ру сказа́ть напры́клад;
4. не в приме́р а) (кому, чему) не то́е што (хто, што), не так як (хто, што) ставится в середине или в конце предложения и выделяется запятыми; (в отличие) у адро́зненне (ад каго, чаго); (в противоположность) у супрацьле́гласць (каму, чаму); не ў пры́клад (каму, чаму);
не в приме́р про́чим не то́е што (не так як) і́ншыя; б) (гораздо) зна́чна; (несравненно) непараўна́на;
его́ расска́з не в приме́р интере́снее яго́ раска́з (апо́вед) зна́чна (непараўна́на) цікаве́йшы.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)